Nincs ismertető!
Ehhez a műhöz még nem érkezett be ismertető. Tudnál írni? Akkor írj hozzá!
Ismertető beküldése
Téma: Kedvem lenne fordítani
|
|
Helló!
Sürgősen lektorra lenne szükségünk! Jelentkezés PÜ-ben nekem! (persze fordítók is jöhetnek) |
|
2013.04.27 21:50 00 / | |
|
|
Üdv az Area D Mangához szeretnék egy fordítót. Az mindegy melyik csapat de azt most mondom előre, hogy nagyon megnézem milyen fordító szóval csak olyan jelentkezzen aki komolyan vállalja mert nem szeretnék a szerkesztés mellett órákat lektorálni is. Ja és azt sem árt tudni, hogy egy ez Shounen Fight manga és még ha nem is tipikus Bleach shit feelinges attól még valószínű hogy pár évig garantált a kiadása. Főleg hogy alig több mint 1 éve kezdődött.
Válaszokat itt PM-ben várom. US-re egyelőre nem kerül ki mivel ott a felfüggesztett projektekre gyúrunk de természetesen közös projekt lesz majd US-el. |
|
2013.04.27 22:12 00 / | |
|
|
Áhoj! A One Piece animéhez keresünk egy fordítót.
Részletek: http://onepiece.hu Várjuk leendő csapattagjaink jelentkezését! |
|
2013.05.12 12:17 00 / | |
|
|
Sziasztok!
Új embereket keresünk alábbi posztokra: -manga fordító -manga szerkesztő -anime fordító jelentkezés: -privát üzenetben -a csapat email címén -http://www.animesekai.22web.org/ |
|
2013.05.20 8:09 00 / | |
|
|
Sziasztok!
A Will of Fire csapata új embereket keres fordító és lektor posztokra. Jelentkezni az info@wof.hu e-mail címen lehet. |
|
2013.05.20 16:06 00 / | |
|
|
Sziasztok!
Megszűnt csapatunk feltámasztásához keresünk néhány új csapattagot, főként fordítók jelentkezését várjuk, de szükség volna 1-2 letkorra és 2-3 formázóra is, valamint 1-2 mangaszerkesztőre. Jelentkezni itt nálam privátban is lehet, valamint oldalunkon: http://ctanime.info Köszönjük a figyelmet. |
|
2013.07.02 16:39 00 / | |
Offline
|
|
Sziasztok!
A MuvLuv projectünkhöz keresnénk fordítót. Aki kedvet kapott hozzá, az jelentkezhet pü-ben vagy a chihana.gp@gmail.com-on^^ |
|
2013.07.03 17:30 00 / | |
|
|
A Free! anime fordítását szívesen elvállalnám japánról, de csak aug. végéig.:(
|
|
2013.07.03 20:00 00 / | |
|
|
A DragonHall+ szeretné bővíteni a fansub részlegének aktív tagjainak számát, így embereket keresünk az alábbi posztokra, az alábbi elvárásokkal:
Anime/Live-action fordító: - Valamilyen idegen nyelv, legalább középszintű ismerete (elsősorban angol vagy japán, esetleg német). - Jó fogalmazási, helyesírási és együttműködési készség. - Nyitott hozzáállás új programok megismerésével/elsajátításával kapcsolatban, pl.: videó-kódoló program. - Előnyt jelent valamilyen feliratkezelő/formázó program ismerete, pl.: Aegisub. Manga-fordító/szerkesztő: - Valamilyen idegen nyelv, legalább középszintű ismerete (elsősorban angol vagy japán, esetleg német). - Jó fogalmazási, helyesírási és együttműködési készség. - Előnyt jelent valamilyen képszerkesztő/grafikai program ismerete, pl.: Photoshop. Lektor/ellenőr: - A magyar nyelv megfelelő ismerete és használata. - Jó fogalmazási, helyesírási és együttműködési készség. - Figyelmes, pontos munkavégzés. (Reális gyorsasággal.) - Előnyt jelent valamilyen feliratkezelő/formázó program alapszintű ismerete, pl.: Aegisub. Formázó/Karaoke készítő: - Valamilyen feliratkezelő/formázó program megfelelő ismerete, pl.: Aegisub. - Kreativitás, jó együttműködési készség, szín- és stílusérzék. - Figyelmes, pontos munkavégzés. (Reális gyorsasággal.) Időzítő: - Valamilyen feliratkezelő program megfelelő ismerete, pl.: Subtitle Workshop. - Figyelmes, pontos munkavégzés. (Reális gyorsasággal.) - Jó együttműködési készség. Minden posztra érvényes: Csak olyan tagok jelentkezését várjuk, akik valóban szeretnének ezzel hosszútávon foglalkozni, megbízhatóak, kitartóak és rendszeresen tudnak megfelelő mennyiségű szabadidőt áldozni az általuk elvállalt feladatok ellátására. A jelentkezéseket, vagy az esetlegesen felmerülő kérdéseket a niki@dragonhall.hu e-mail címre várjuk. |
|
2013.07.05 18:01 00 / | |
|
|
Én most a Kirarin Revolution mangát fordítom a barátnőm kérésére
|
|
2013.07.23 14:19 00 / |