Mi a véleményetek? (#108)
Egy számunkra fontos kérdésben szeretnénk megtudni a véleményeteket. Hogy mi is ez, azt a szavazás topicjának első postjában találjátok meg, kérlek olvassátok végig a szavazatotok leadása előtt! | ||||
Igen | 315 | |||
Nem | 645 |
A szavazás aktív volt: 2013.06.01 12:00 -
2013.06.04 12:00
Összes leadott szavazat: 960
Hozzászólások: 110
Összes leadott szavazat: 960
Hozzászólások: 110
Téma: 108: Mi a véleményetek?
Offline
|
|
Andusia írta: gendou-ra a dalszöveg (ami szintén nem hivatalos, hisz a cd-ken kanjival vannak a dalszövegekMinden egyes dalszöveghez megpróbálom megkeresni a lemez scant és Gendou-n vagy AnimeLyrics-en levővel összehasonlítom soronként épp ahol tartok (nem egyszer volt már kanji eltérés). Ha vannak ott angol verziók, azok + kanji alapján könnyebb a dolog (hisz az ottani angol verziók mégiscsak a hivatalos alapján mennek), ha nincsenek, akkor marad a tévés angolsub a hivatalos kanjival összehasonlítva. De az utóbbi nekem néha azért okoz fejtörést, lehet ezért sem készítem el még a tévés projekt futás alatt ui.: Mondjuk ez a feles megoldás egész jónak hangzik |
|
2013.06.02 19:36 00 / | |
|
|
Én nem vagyok karaoke rajongó ezért nem hat meg ha hiányzik esetleg. Remélem ha nem is karaokéval de azért lefordítjátok a dalszövegeket. Szeretem tudni mit énekelnek és egyáltalán nem zavar ha nem villog a szöveg csak "simán" ott van . Sajnos sem japánul, sem angolul nem tudok így csak a ti munkátoknak köszönhetem, hogy értem mi áll a szövegben.
|
|
2013.06.02 19:45 00 / | |
|
|
Én általában egyszer megnézem az openinget meg az endinget és később áttekerem egy gomb nyomással. Max ha tetszik akk legfeljebb végig nézegetem minden résznél, de akk se a karaoke miatt, tényleg csak eltereli a figyelmet a klippről, szóval ha ez még hátránnyal is jár, mármint h legyen, akk sztem nincs is semmi értelme, én teljes mértékben egyet értek a csapat véleményével.
Van egy szó ami talán egy jó karaoke láttán megfogalmazódhat a fejünkben... mint amikor otthon van egy cuccod, amit szeretsz, de nem használod... "Minek is ez nekem?" legalább is én így vagyok vele. |
|
2013.06.02 19:53 / utoljára módosítva: 2013.06.02 20:10 00 / | |
Offline
|
|
Szerintem felesleges lefordítani és beleégetni a dalszöveget, 90% a nézőknek úgy is csak 1 vagy 2 alkalommal nézi meg az openinget és az endinget. Az erre elhasznált időt meg jobb dolgokra is fellehetne használni.
|
|
2013.06.02 20:10 00 / | |
|
|
Nyomtam egy nemet, mert néha az eszemre is kell hallgatnom a szívem mellett. Nagyon szeretem a karaoke-kat, amiket csináltok, annyira szépek és ötletesek, viszont ha ilyen sok problémát okoz, akkor már nem kérdéses, hogy mi a jó döntés. Önző dolog lenne azt kérni, hogy még erre is fordítsatok időt, energiát, amikor másra is tudnátok használni.
A BD kiadásokra már mehetne dalszöveg, de szerintem elég lenne valami színváltós, vagy egyszerűbb megoldás is. |
|
2013.06.02 20:45 00 / | |
|
|
na most aztán nagy kérdés elé állítottatok...egyrészt nyilván megértem, hogy mennyi nyűggel jár egy karaoke elkészítése, nem is kéne ragozni (fölösleges)...tehát ebben az esetben a nemre kattintanék.
de viszont itt motoszkál a fejemben egy gondolat...eddig mindig az volt az egyik legélvezetesebb, amikor egy jól sikerült karaoke-t néztem és olvastam. és bár leszögezem tény, hogy macerás munka, de emelem kalapom FFnF munkája előtt, hisz annyi jól sikerült op, ed karaoke láttam tőle (a felsorolás csak szubjektív, nem kell készpénznek venni), mint pl. deadman wonderland, mobile suit gundam 00, attack on titan, ano hana, psycho pass (főleg az első op), guilty crown, c, btooom és sorolhatnám nap keltéig. ebben az esetben igenre nyomnék. viszont mivel részben át tudom érezni azt a sok gondot, melót és türelmet, amit egy karaoke (de még egy jó felirat) készítése felemészt, ezért(fájó szívvel) a nemre fogok szavazni. DE! azért egy ötletem még lenne:
|
|
2013.06.02 21:15 00 / | |
adminyon
|
|
1 oldallal korábban írtam:
FFnF írta: Törtük a fejünket a háttérben és a ti véleményeiteket is felhasználva arra jutottunk, hogy úgy lenne a legjobb, ha a tévéadásokhoz nem készítenénk karaokékat, viszont a blu-ray cserékhez minden esetben igen. Ezt azzal kiegészítve, hogy a bd cseréket felgyorsítanánk (egész pontosan nekilátnánk végre) és a friss szezonos cuccokat rögtön a BD lemezek megjelenésekor cserélnénk is. Ebben az esetben a karák elkészítéséhez már normális dalszövegek állnának rendelkezésre, nem kellene kapkodni és a szezon eleji 1-2 hétben összerakni mindet, sőt, akár egy részét ki is lehetne adni másoknak, így én is jobban tehermentesítve lennék.Vagyis összefoglalva: - szezonális futóknál nem lesz semmi - bluray cseréken minden - és mivel szezonindításonként és hetente nem zúdul nagy munkamennyiség a nyakunkba, így ráálláunk a több bluray cserére |
|
2013.06.02 21:17 00 / | |
|
|
Lehetne zárolni a szavazást, és a topicot is.
|
|
2013.06.02 21:44 00 / | |
|
|
Andusia írta: 1 oldallal korábban írtam:FFnF írta: Törtük a fejünket a háttérben és a ti véleményeiteket is felhasználva arra jutottunk, hogy úgy lenne a legjobb, ha a tévéadásokhoz nem készítenénk karaokékat, viszont a blu-ray cserékhez minden esetben igen. Ezt azzal kiegészítve, hogy a bd cseréket felgyorsítanánk (egész pontosan nekilátnánk végre) és a friss szezonos cuccokat rögtön a BD lemezek megjelenésekor cserélnénk is. Ebben az esetben a karák elkészítéséhez már normális dalszövegek állnának rendelkezésre, nem kellene kapkodni és a szezon eleji 1-2 hétben összerakni mindet, sőt, akár egy részét ki is lehetne adni másoknak, így én is jobban tehermentesítve lennék.Vagyis összefoglalva: - szezonális futóknál nem lesz semmi - bluray cseréken minden - és mivel szezonindításonként és hetente nem zúdul nagy munkamennyiség a nyakunkba, így ráálláunk a több bluray cserére persze olvastam ezeket...csak puszta ötletek voltak, nem kell készpénznek venni...ötlezek az aktuális projektekhez |
|
2013.06.02 21:50 00 / | |
adminyon
|
|
A mozifilmek eleve már blurayből készülnek, szóval azokhoz már megjelenésükkor alapból van alapanyag, szóval azokkal nem lesz gond. A logókkal kapcsolatban meg azt beszéltük meg FFnF-vel, hogy nem fogunk görcsölni, ha könnyen megoldható, szépen kivitelezhető, akkor oda rakjuk, ahova eddig is, ha viszont picit is macerás, akkor az epizódcímhez rakjuk. Ha szerencsénk van és egész oldalas (mint pl. most az Attack on Titanban vagy Devil Survivorban), akkor ott még talán jobban is néz ki.
|
|
2013.06.02 21:54 / utoljára módosítva: 2013.06.02 21:55 00 / |