

Steins;Gate
típus: visual novel | év: 2009 | hossz: hosszú
Ez is a Steins Gate választása.
A játék maga egy meglehetősen nehéz témát boncolgat, mely nem más, mint az időutazás lehetősége. A történet során több kérdést is felvetnek a szereplők, melyekre a már ismert elméletek alapján meghatározott válaszokat adják, melyből egyre ... [ tovább ]

Téma: Steins;Gate
|
|
![]()
A fordítás kiadása valamivel későbbre lett téve.
|
|
2019.02.16 23:39
0![]() ![]() |
|
Offline
|
|
![]() Instant írta: Projekt felfüggesztve emberhiány miatt.Szia! Jelenleg hogy áll a projekt a fenti állapotjelzésekhez viszonyítva? Egyébként itt találkoztam a fordítás készülésével kb fél éve: https://www.youtube.com/watch?v=j5MfXViQmEg |
|
2019.02.22 12:24
0![]() ![]() |
|
|
|
![]()
Szia.
Válaszolok helyette én, ha nem gond. Szóval, minden szöveg le lett már fordítva magyarra. Most épp a lektorálás zajlik, aminek a befejézése még eltart egy darabig. (Nem tudok időpontot mondani, szóval ne kérdezd.) Amúgy fordítóként vettem részt a projektben, ezért is tudom ezt. |
|
2019.02.25 8:52
0![]() ![]() |
|
Offline
|
|
![]() gyurmi írta: Szia.Válaszolok helyette én, ha nem gond. Szóval, minden szöveg le lett már fordítva magyarra. Most épp a lektorálás zajlik, aminek a befejézése még eltart egy darabig. (Nem tudok időpontot mondani, szóval ne kérdezd.) Amúgy fordítóként vettem részt a projektben, ezért is tudom ezt. Szia , köszi a választ. Akkor továbbra is rendíthetetlenül várom, mivel az anime nagyon bejött és ez szerintem vagy remélem még jobban kibővíti, elmélyíti az egész sztorik, karaktereket... Még annyi kérdésem lenne, hogy a leendő fordítás kompatibilis lesze az új ELITE -nek becézett kiadással IS? Én abban bízok, hogy az eredeti VN élvezi a prioritást. |
|
2019.03.02 12:34
0![]() ![]() |
|
|
|
![]() Sephirot írta: gyurmi írta: Szia.Válaszolok helyette én, ha nem gond. Szóval, minden szöveg le lett már fordítva magyarra. Most épp a lektorálás zajlik, aminek a befejézése még eltart egy darabig. (Nem tudok időpontot mondani, szóval ne kérdezd.) Amúgy fordítóként vettem részt a projektben, ezért is tudom ezt. Szia , köszi a választ. Akkor továbbra is rendíthetetlenül várom, mivel az anime nagyon bejött és ez szerintem vagy remélem még jobban kibővíti, elmélyíti az egész sztorik, karaktereket... Még annyi kérdésem lenne, hogy a leendő fordítás kompatibilis lesze az új ELITE -nek becézett kiadással IS? Én abban bízok, hogy az eredeti VN élvezi a prioritást. Ez egy jó kérdés. Az új elite verzióval még nem lett tesztelve, de bízom benne, hogy azzal is működésre bírjuk majd. Jelen állás szerint, a "régebbi" steam-es verzióval működik, de az AA oldalán fellelhető példány még kérdéses. |
|
2019.03.03 14:44
0![]() ![]() |
|
|
|
![]()
Mindkét játék telepítési mappájában (mindkettő megvan nekem) kb. ugyanolyan nevű és kiterjesztésű fájlok találhatóak, szóval simán lehet, hogy az Elite-hez is működni fog a magyarítás néhány simítás után
![]() ![]() Első alkalommal amúgy én a régi verziót ajánlanám játékra ![]() |
|
2019.03.03 14:52
0![]() ![]() |
|
Offline
|
|
![]()
Úgy örülök, hogy ez a project nem halott.
![]() ![]() |
|
2019.03.04 18:06
0![]() ![]() |
|
|
|
![]()
Hát, ha addig nem készülne el a végleges, nyárra mindenképpen összehozunk egy béta verziót a fordításból.
|
|
2019.03.04 18:30
0![]() ![]() |
|
Offline
|
|
![]() gyurmi írta: Hát, ha addig nem készülne el a végleges, nyárra mindenképpen összehozunk egy béta verziót a fordításból.Ezektől lényegesen több, vagy kevesebb? Pillars of Eternity: 5 796 429 karaktert Skyrim: 6 600 000 karakter Fallout 4: 122.000 SOR ( 1 sor lehet 1 szó, de akár 4 mondat is) -------------- |
|
2019.03.04 20:08
0![]() ![]() |
|
Offline
|
|
![]()
A Steins;Gate Xbox 360 Edition 38133 soros állítólag. Gondolom a PC verzió is kb. annyi lehet.
|
|
2019.03.04 20:16
0![]() ![]() |