Legyen-e külön felirat is az AA-s projectekhez (#104)
Csak a magyar animés közösségben vált divattá, hogy külön is kiadjuk a feliratot a videó mellé. Ezzel nekünk sokszor meggyűlik a bajunk, mert rossz szándékú emberek felhasználják, átalakítják (erről bővebben az első posztban, olvassátok el, mielőtt szavaztok!). Ezért a jövőben nem szeretnénk külön feliratot is publikálni, de mindenképp szeretnénk a ti véleményeteket is kikérni, legfőképp azoknak az indoklását, akik kérik a külön feliratot. | ||||
Az AA-s videó önmagában is elég. | 1120 | |||
Kérjük külön is a feliratokat. | 388 |
A szavazás aktív volt: 2012.02.04 12:00 -
2012.02.11 12:00
Összes leadott szavazat: 1508
Hozzászólások: 233
Összes leadott szavazat: 1508
Hozzászólások: 233
Téma: 104: Legyen-e külön felirat is az AA-s projectekhez
Offline
|
|
Szintén a "külön felirat"-ra böktem, mert bár inkább angol sub-bal szoktam animézni, de előfordul az is, hogy, ha épp magyarral van kedvem valamit megnézni, akkor felmászok ide és lekapom innen (persze most a Ti felirataitokról beszélek).
De végülis mindegy. |
|
2012.02.04 19:18 / utoljára módosítva: 2012.02.04 19:19 00 / | |
|
|
Szevasztok!
Én magam a külön feliratok mellett vagyok, mivel szeretem a videókat egyszerre, torrentel letölteni, hogy amire hazaérek már csak nézni kelljen őket. A felirataitok/videóitok védelmében esetleg a következőket lehetne tenni: 1. Jobban felhívni bennük a figyelmet arra, hogy ne lopják őket (egyesek pusztán tudatlanságból merik megtenni amit tesznek). 2. Az elismert funsubber csapatok weboldalán lehetne valamilyen egységes jelzés, ami egyértelművé teszi, hogy az oldalunkon lévő tartalom nem lopott(teszem fel egy kép amire kattintva egy scrip előugrik vagy akármi más hasonló elismervény. Nem annyira vagyok benne a témában, de gondolom meg lehet oldani). 3. A videókon lehetne egy vizjel. Szerintem nem zavarná az embereket, hogy az általuk kedvelt funsubber csapat logója van a jobbsarokban. ui: a letöltések "torrentesítése" esetleg, kedvezhetne a torrenteseknek és egymás között is seed-elve megkönnyítenék a letöltést ( Elnézést ha ez esetleg nem így működik. Amúgy én pl. akár hetekig is seedelve hagyom a videókat). |
|
2012.02.04 19:21 / utoljára módosítva: 2012.02.04 19:35 00 / | |
|
|
KosiMiki írta: ...2. Még ha meg is írja valaki ezt, nem lesz macerás a kijátszása, egyszerűen kimásolja az oldal forráskódjából a kódot (vagy ha szerver oldalról érkezik ez a kis tanúsítvány, akkor az arra hivatkozást másolja le). És akkor még bele se mentünk abba hogy kik érdemelhetnék meg ezt a tanúsítványt. Az se megoldás hogy itt ácén (AnimeAddicts) esetleg csokorba szednénk a ferpléjereket, mert aki eddig is elkerülte az oldalt ezután is elkerüli. 3. Kedvenc fansubbercsapat, mi? 1000 látogatóból egyetlen kedveli az XY csapatot, mindenki más azért látogatja őket/szedi a munkájukat mert egyedül ők dolgoztak rajta. |
|
2012.02.04 19:31 / utoljára módosítva: 2012.02.04 19:34 00 / | |
|
|
Szerintem elég az AA-s videó, amúgy is le kell tölteni a felirat mellé a videót, amit nem mindog lehet egykönnyen megtalálni. Így egyszerűbb meg gyorsabb is.
|
|
2012.02.04 19:37 00 / | |
|
|
SPOILER! Engem zavarna a vízjel. Mert a végén a torrentoldal is rányomna egy vízjelet, hogy ők szerezték meg. Meg a fansub oldal is rányomna egyet a másik sarokba... Vissza a TV-s középkorba... |
|
2012.02.04 19:40 00 / | |
|
|
kingslayer írta: 2. Még ha meg is írja valaki ezt, nem lesz macerás a kijátszása, egyszerűen kimásolja az oldal forráskódjából a kódot (vagy ha szerver oldalról érkezik ez a kis tanúsítvány, akkor az arra hivatkozást másolja le). És akkor még bele se mentünk abba hogy kik érdemelhetnék meg ezt a tanúsítványt. Az se megoldás hogy itt ácén (AnimeAddicts) esetleg csokorba szednénk a ferpléjereket, mert aki eddig is elkerülte az oldalt ezután is elkerüli. Én egy egyedi képre gondoltam, amit megkapnának azok a funsubber csapatok, amelyek valamilyen munkájukat megosztották AA-n. Azok a saját oldaukon megjelenítik, elfedik egy másik képpel, így gondolom letölteni már nem tudja akárki. Bocs ha tévedek, csak segíteni szerettem volna. Nem mennék bele a kedvenc funsubber csaptba, igazad van. Viszont ha nem akarod, hogy a saját tulajdonodat másénak állítsák be, akkor fogod, odanyomod a kezed nyomát és tudni fogja a letöltő, hogy a tied, onnan való ahonnan leszedte, és nem Kukutyum F. Genyabácsi lopott változata, aki sajátjának állítja be. |
|
2012.02.04 19:43 / utoljára módosítva: 2012.02.04 20:56 00 / | |
Offline
|
|
Sziasztok, én személy szerint inkább a feliratokat szedem le és általában egy kisebb méret, 50-60 mb-os verziót hozzá, így én a feliratok mellett szavazok, bár végül is mindegy, mert ha minden fordításotokhoz készül egy mp4-es verzió is az nagyon jó:D
|
|
2012.02.04 19:46 00 / | |
|
|
En a kulon feliratokra szavatam, mert tul nagy az mkv es nem szeretem az egetest.
Pl.: a Brave 10-bol is mindig a HorribleSubs fel 480p-es mkv-t valasztom. Szemely szerint nagyon orulnek egy OP-ED-s effect mentes feliratnak, legyen az srt vagy ass |
|
2012.02.04 19:56 00 / | |
Offline
|
|
Szerintem térjetek át égetett feliratokra a HD és FullHD változatoknál is. Ezzel nemcsak a felirattolvajoknak tesztek keresztbe, hanem a lejátszókkal való kompatibilitás is megnőne.
Egyre többen használnak olyan médialejátszót, ami bírja a FullHD-t is, de a softsub ASS-t egyik sem támogatja. KosiMiki: A torrent azért nem jó, mert aki nem használja, az nem biztos hogy örülne ha rákényszerítik, másrészt aki használja, annak már biztos van pár száz torrentje, amit seedelnie kell különböző privát trackerekre, és örül ha a cuccot, amit innen tölthet le, nem kell visszatöltenie |
|
2012.02.04 20:02 00 / | |
|
|
Én személy szerint jobban szeretem a külön feliratot mert, én ahhoz a verzióhoz teszem hozzá amelyk tetszik továbbá a ti mkv-saitokban égetve van a karaoke és a logó amiben látni minimális minőség romlást, tény valaki elviseli de én valahogy nem szeretem ha kicsit is pixeles a kép, ezért is szedem le csak a feliratot oroszoktol a faxa RAW-okat és átidőzítem aá a subot
Meg most innen ha elkezdek egy új sorit 1-essével kell végig szenvednem mire lejön minden része addig torrenten beállítom és leszedi az összeset egyben. Nekem nem gond az át időzítés főleg ha a minőségi videó a tét! Szerk: Szeretem az AA feliratokat, de mielőtt ezt megcsináljátok szoljatok mert akkor előre leszedem a feliratokat amikhez van hogy később ha nem lennének ne keljen másik csapatból beszerezni, hogy a legjobb miőségben RAW vidóval tudjam élvezni az animét. neharagudjatok, de ha ez az ára hogy a legjobb minőségben nézze az ember az animét akkor vagy keres másik csapatot vagy pl mint én megnézi RAW-ban natur japánnal(tény hogy nem nagyon értem de a jelenetekből meg pár szó ismeretéből meg lehet nagyából érteni annó még a One Piece-hez nem volt felirat csak 89-ig én onnan lestem meg 390-en valameddig natur japán szinkel). |
|
2012.02.04 20:06 / utoljára módosítva: 2012.02.04 20:27 00 / |