Téma: Felirat
|
|
KÖSZÖNÖM. ISO-8859-2 ezzel már tökéletes !
|
|
2011.09.27 15:19 / utoljára módosítva: 2011.09.27 15:28 00 / | |
|
|
Heló!
Valaki tud nekem segíteni, szeretném letölteni valahonnan ezt az animét, és le is tudom, elég sok helyről... éppen csak a felirattal van probléma, mert egyetlen olyan feliratot sem sikerült találnom, ami időzítésben stimmelt volna, az első részen kívül.... -.- elég kellemetlen. vagy az időzítés ennyire egyszerű, hogy én vagyok hülye, hogy nem tudom újra időzíteni, hogy jó legyen? ha valaki tud normális feliratot, és hozzá illő avi file-t, akkor légyszi írja meg!!! előre is köszi a segítséget Benjy89 Áthelyezve az / Anime ismertetők / 07-Ghost / topicból /mod/ |
|
2011.09.29 18:23 / utoljára módosítva: 2011.09.29 18:23 00 / | |
|
|
Külön feliratot nem tudok hozzá adni neked, de a teljes anime fordítás elkészült az Anime Series-nek.(Én a 11-25-ig fordítottam. Az előző fordítója eltünedezett ~ A felirataimat meg adminom engedélye nélkül nem küldhetem el ~ Folyamatban vannak a részek égetései. Ha érdekel, az oldaláról letöltheted regisztráció után. A videók minősége nagyon jó És így az időzítgetéssel sem kéne bajlódnod. Itt a cím, ha kellene ^^ : www.animeseries.gportal.hu
Remélem segítettem^^! üdv:Kukuru Áthelyezve az / Anime ismertetők / 07-Ghost / topicból /mod/ |
|
2011.09.29 18:23 / utoljára módosítva: 2011.09.29 18:23 00 / | |
|
|
Vagy letöltöd az aegisub nevű programot, megtippeled az eltérés mértékét és Szerkesztés --> Időeltolás... Nagyjából 1 perc/rész árán máris élvezheted az animét és nem kell hetekig vadászni a megfelelő verziót, ami már réges-rég elérhetetlen.
|
|
2011.10.01 0:06 00 / | |
Offline
|
|
Üdv, olyan problémám van, hogy elkészítettem egy anime-hez a karaoke-t(Aegisub) és az AA oldalán ismertetett égetést használtam (MKV). De valami miatt nem működik, rendesen és befagy a lejátszó. Ha pedig külön megnyitom a videót és ráhúzom a feliratot, akkor a karaoke csak számokat tartalmaz. Valaki esetleg tudna mondani valamilyen megoldást? Köszönöm előre is!
|
|
2011.10.01 8:23 00 / | |
|
|
Eredeti itt
SirokiArisa írta: Köszönöm szépen^^Kicsit késik a felirat, akk mi van? Ez már nem ebbe a topicba tartozik. Időzítsd át! De bővebb segítséget a Felirat vagy a Help topicban kérj! /mod/ 1, Aegisub-bal megnyitod (oldalról letölthető) 2, menüsorban Időzítés - Időeltolás... 3, Eltolás-ban megadod hogy kb mennyivel késik és bejelölöd hogy 'hátra' (a 'hátra' előrébb tolja a sorok időzítését, az 'előre' pedig hátrébb tolja) 4, leokézod 5, Mented és ellenőrzöd. Ha nem elég jól lőtted be akkor ismételd a műveletet. |
|
2011.10.01 23:01 00 / | |
|
|
kingslayer írta: El kell tolnod. Először is próbálj rájönni, kb mennyit késhet, másodpercben. Utána:1, Aegisub-bal megnyitod (oldalról letölthető) 2, menüsorban Időzítés - Időeltolás... 3, Eltolás-ban megadod hogy kb mennyivel késik és bejelölöd hogy 'hátra' (a 'hátra' előrébb tolja a sorok időzítését, az 'előre' pedig hátrébb tolja) 4, leokézod 5, Mented és ellenőrzöd. Ha nem elég jól lőtted be akkor ismételd a műveletet. Ehelyett ajánlanám a KMPlayer nevezetű futurisztikus lejátszót ahol az ő,ú betűkkel előre hátra tudod tekerni a feliratot(fontos ha bd rip et szedtél mert ugye azokból a szokásos 10-16mpes késést így könnyen korrigálhatod az opening után.(igen azok a vacak reklámok~~)(meg ugye a tv változathoz készül sokszor a felirat nem bdhez.)(legextrémebb esett mikor a mű elején 16mp csúszás a köszöntgetés miatt majd mű közepén megint ~~XXD |
|
2011.10.01 23:06 / utoljára módosítva: 2011.10.01 23:07 00 / | |
|
|
sblat írta: mitAlso, nem csak a KMPlayer képes rá, az összes. Mellesleg, ne ajánlgass cserelejátszót amíg nem tudod ő mit használ CCCP-t vagy K-Lite pakkot pl teljesen fölösleges lenne cseréltetni vele. |
|
2011.10.02 12:59 / utoljára módosítva: 2011.10.02 13:07 00 / | |
|
|
Subtitle Workshopban hogy lehet beállítani, hogy a belső feliratmegjelenítő (videó mód) a feliratot ne alulra, hanem felülre helyezze illetve a háttér átlátszó legyen, ne fekete?
Windows 7-et használok ( -> sajnos. - XP alatt ilyen problémám se volt). Köszi |
|
2011.10.08 12:52 00 / | |
Offline
|
|
sziasztok!tudom hogy nem ide tartozik de nagy kérésem van hozzátok!a hellboy:blood and iron cimü amerikai rajzfilmhez szeretnék felirat idözitést kérni!a magyar felirat és az angol is megvan,csak a magyar nem jo!én meg sajnos nem értek hozzá,már probálkoztam kevés sikerrel.ha valaki el válalná azt meg köszönöm!!!!!
Áthelyezve /mod/ |
|
2011.10.19 17:09 / utoljára módosítva: 2011.10.19 17:09 00 / |