Téma: Project hibabejelentések
adminyon
|
|
A projectek modul működésével kapcsolatos hibajelentéseket a RENDSZERHIBÁK topicba írjátok!
A feliratainkban talált hibákat pedig PÜ-ben jelezzétek nekem, vagy Andusiának! Köszönjük! |
|
2011.08.02 16:39 / utoljára módosítva: 2011.08.02 17:03 00 / | |
|
|
Nos de a témánkról is had ejtsek már pár szót:
"Gondoltam, hogy jön majd valaki fikázni, ezért is írtam előre, hogy vacak lesz, csodát én se tudok tenni. Ezen túl egyetlen videó áll rendelkezésre, az angol nyelvű kiadás, de az se jobb ennél. Sőt, a második évadnál már a magyar dvd lesz a jobb (mivel abból csak 352-es van)." Ez mi? Szerintem félre értettél...Ugyanis nem erre a projektre gondoltam, mármint nem csak erre, ugyanis ez oké, lehet tényleg nincs hozzá semmi használható csak a vhsről feldigizett dvd-n kiadott vacak...De pl. a Dzsungel könyve is ilyen eset? Meg a pálya ördögei is? Jó az igaz ahhoz nincs végig kiadott videó, de 25-26ig van! Viszont ezen az oldalon mégis tvrip, logós meg miegymás van fent...fura számomra és érthetetlen... A másik érdekes, hogy mindig van valami okod amivel kimagyarázod magad, hogy jaj ez azért tv-ripes ez azért vhsripes ezazért ááá, politikusnak készülsz, hogy ennyit magyarázkodsz? Azok szoktak ennyit dumálni, hogy miért nem meegy a szekér Ja és még valami ami nagyon érdekes és szeretném ki kérni a személyes véleményedet itt, vagy privátban, hogy éjjel találtam egy oldalt (dragonhall vagy dragonhall+? nem tudom) ahol nagyon meglepődtem...Hogy sok az olyan munka itt meg ott ami mintha összedolgoztatok volna, ez véletlen vagy direkt? Mert ott pl. rendes dvd-rip látható végig...Míg itt az ellentéte érdekes volt látnom, azt hittem fáradt vagyok, mert későn néztem azt a másik oldalt. A lényeg ami rögtön feltűnt két dolog: nálatok és náluk is sok a hasonló retró téren, pl. nálatok még tervezett, náluk már fut a Zorro, Candy Candy, akkor amit mindketten kiadtatok Hosszú lábú apu, Titokzatos aranyvárosok, Bosco stb. Sokszor nálatok is van dvd-rip főleg amit a magyarok is japán videóra csináltak (Bosco pl.) De amit nem adtak ki japán videóval az mind mind itt vhs-tvrip stb, viszont ami tetszett náluk azok is dvdripesek mind... Szóval direkt van ez? Vagy ők tőletek lopnak, vagy ti tőlük? Off törölve. Áthelyezve a Projectjeink / SuperBook topicból. Felhívom a figyelmedet, hogy az oldal szabályzatát sértő postok törlése a legteljesebb mértékben természetes dolog. A szólásszabadságod a legkevésbé sincs korlátozva. Szóljál hozzánk kulturáltan, a megfelelő topicban, nem fogjuk törölni. A többi jöhet pm-ben, ott aztán még ilyen megkötés sincs. /mod/ |
|
2011.10.23 21:25 / utoljára módosítva: 2011.10.23 21:33 00 / | |
adminyon
|
|
- A Pálya ördögeiből tudtommal nincsen elérhető videóanyag (legalábbis a fent lévőnél jobb).
- A Dzsungel könyvéből van dvd (nem rip, hanem nyers dvd), annak a sorozatnak a cserélése rajta van a listámon, de messze nem a legelején. A dvd egyébként az után került csak fel a netre, hogy mi végeztünk a tv-ripek kiadásával. - A DragonHall tudtommal ugyanattól az embertől kapta a VHS szinkronokat, mint mi, ezért az egyezés. - Kétlem, hogy egy minimális különbségnél több lenne a két oldalon a tv/dvd-rip arány. Off törölve. Áthelyezve a Projectjeink / SuperBook topicból. /mod/ |
|
2011.10.23 21:25 / utoljára módosítva: 2011.10.23 21:35 00 / | |
|
|
Ah, akkor már értem, hogy miért az egyezés, köszönöm.
A Dzsungelből van rip? És japán netán, vagy más nemzeté? De vajon a másik emberke miért adta oda nekik a szinkronokat? Ha jól láttam azok még kezdők...Mármint nem rég alakult kis oldal, de ezzel nem tesznek keresztbe nektek? Pl. jobb munkát adnak ki és akkor oda csábulnak az emberek? Ezért se értem miért adta a tagoktok oda a videóit, bár a sajátja azt csinál amit akar Miért? Mert nagyon felidegesített, hogy ezt is ilyen rossz minőségben adtátok ki...Szeretem nagyon a retró animéket, de...Mikor neten kezdtem őket keresni-kutatni mindig ide lyukadtam ki, de mondom ajj nem igaz, itt mindig ilyen DVD-rip nélküli a videó, meg a hanghibák is zavarnak és a hang zúg... Bár lehet ez a másik oldal is ilyet ad ki, de a videó már engem meggyőzőtt, majd bele hallgatok. Off törölve. Áthelyezve a Projectjeink / SuperBook topicból. /mod/ |
|
2011.10.23 21:26 / utoljára módosítva: 2011.10.23 21:37 00 / | |
adminyon
|
|
azertis írta: Ezért volt a csúnya hangnem...Sorry de már nagyon idegesített és fájt, hogy sose lesz meg jó minőségben...A Dzsungel könyvéből nincsen rip, nyers dvd van. Vagyis ha ripet akarok belőle, akkor nekem kell átkódolni aviba, amit meg is fogok tenni, de egy 52 részes sorozatnál ez sokáig tart. A DragonHall-os propaganda némileg igazságtalan, de mindegy, ezen nem akadok fent. Ezzel kapcsolatban annyit, hogy épp nemrég beszéltünk egymással és csereberéltünk pár szinkront, a két oldal nincs fasírtban egymással (tudtommal). Csábuljanak oda az emberek, ha oda akarnak, engem nem zavar. Ha pedig bármelyik tv-ripben kiadott retro sorozathoz tudsz jobb minőségű képanyagot, akkor örömmel fogadom a linkeket (a Dzsungel könyve, a Kis hableány, az Árva testvérek és Transformers mozi vár videó cserére, ezeken túl értem). Hidd el keressük mi is folyamatosan. Áthelyezve a Projectjeink / SuperBook topicból. /mod/ |
|
2011.10.23 21:26 / utoljára módosítva: 2011.10.23 21:26 00 / | |
|
|
És az a nyers dvd, japán? Mert tudtommal vágatlan a sorozat.
Igen nincs köze a szinkronvágáshoz, csak a modora ahogy válaszol másnak, pl. az aranyvárosok ropikban valami, jaj ne jöjjön senki nekem itt se angol se francia se semmilyen OP-okkal, lehet tudod melyikre gondolok... Hát személyszerint nem vagyok rilézer, de ha az a kis oldal a propaganda tudott szerezni sok mindenhez akkor gondolom nektek se esik nehezetekre Áthelyezve a Projectjeink / SuperBook topicból. /mod/ |
|
2011.10.23 21:27 / utoljára módosítva: 2011.10.23 21:27 00 / | |
adminyon
|
|
A Dzsungel könyve japán, igen.
azertis írta: Hát személyszerint nem vagyok rilézer, de ha az a kis oldal a propaganda tudott szerezni sok mindenhez akkor gondolom nektek se esik nehezetekreÁthelyezve a Projectjeink / SuperBook topicból. /mod/ |
|
2011.10.23 21:27 / utoljára módosítva: 2011.10.23 21:27 00 / | |
|
|
Most had ne nézzem már át azt az oldalt és ezt is...Hogy mi dvdrip mi nem itt/ott. Viszont ha ennyi cserére számíthatunk, tőletek akkor eleve miért nem dvd-ripből dolgoztatok? Az oké, hogy nem mindent adtak ki akkor még és jobb híjján az volt ami, de....Sokszor pl. az aranyvárosnál láttam ,hogy hát van angol meg van mit tudom én milyen nyelvű, de mi akkor is a japánt adjuk ki...Mert az a jó, de miért az a jó? Ha pl. van héber meg angol és nincs japán akkor nem kell az angol? Mert azon nincs japánírás? Ezt nem értem ezt írta Andusia is...amiért berágtam rá
Egy dvd van meg eredetibe a Pálya ördögeiből, másoltan, de az amit kiadtak a franciák menüsen, nem olyan drága az szerintem, főleg, hogy ki se jött mind, sajnos... Áthelyezve a Projectjeink / SuperBook topicból. /mod/ |
|
2011.10.23 21:27 / utoljára módosítva: 2011.10.23 21:27 00 / | |
adminyon
|
|
Őőőő. Hogy miért a japán a jó? Talán mert az anime mint olyan eleve japán és az az eredeti?
Áthelyezve a Projectjeink / SuperBook topicból. /mod/ |
|
2011.10.23 21:27 / utoljára módosítva: 2011.10.23 21:27 00 / | |
|
|
Ja...jó gondoltat, viszont akkor az sem zavar ezek szerint ha a magyar hang közben megszólal egy japán karattyolás? Azaz a vágatlan dolog se érdekel és zavar?
Áthelyezve a Projectjeink / SuperBook topicból. /mod/ |
|
2011.10.23 21:28 / utoljára módosítva: 2011.10.23 21:28 00 / |