Téma: VN segítség
|
|
csáó. Vn-ezés közben ezt dobta ki nekem. https://kephost.com/images/2017/08/20/vnhiba.jpg
Bármire kattintok nem tudom utána folytatni. Van valami ötletetek mi lehet a gond? |
|
2017.08.20 16:34 00 / | |
|
|
Ha mindig ugyanott van, akkor szkripthiba. Ami lehet tényleges hiba, vagy csak szimplán rossz nyelvi környezetben indítottad. Ez melyik játék egyébként? Hátha úgy könnyebb.
|
|
2017.08.20 17:10 00 / | |
munkatárs
|
|
Az ott a képen Berserker a Fate-ből.
|
|
2017.08.20 17:59 00 / | |
Offline
|
|
Kis segítségre lenne szükségem. Letöltöttem és telepítettem a Yume Miru Kurusit innen.
SPOILER! |
|
2017.10.30 21:40 / utoljára módosítva: 2017.10.30 21:44 00 / | |
|
|
Sziasztok! Még elég új vagyok a VN fordításban, de elkezdtem egy újabb projektet. Sikerült is kibontanom az rpa fájlt és megvannak a képek, meg a szöveg, viszont ha kész leszek, mindenképp rpa-ként kéne visszatenni a játékba, mert a sima bemásolás nem működik. Sajnos a The Knife and the Traitor is hibás lett, nem működött a menü megfelelően emiatt. Milyen program kell hozzá? Mert korábban próbáltam a sima renpy-jal, de azzal nem tudtam megcsinálni.
|
|
2018.03.05 15:01 / utoljára módosítva: 2018.03.05 15:02 00 / | |
|
|
Szió!
Sajnos a technikai részében nem tudok segíteni, de ingyenes játékot tervezel lefordítani? Mert ha igen, akkor lehet, hogy érdemes lenne felvenned egyszerűen a kapcsolatot a készítővel ez ügyben, tekintve, hogy neki meg van a szükséges progi és nem tart túl sokáig összetömöríteni a fájlokat. (Nekem pl.: a Dicesuki csapat minden fordítandó fájlt átküldött és kérték, hogy küldjem majd vissza és ők pikk-pakk visszatömörítik. Szóval szerintem egy próbát megérhet. ) Amúgy a kérdés engem is érdekel, mert van olyan is a listámon, ami fizetős és ott tuti nem lesznek ilyen segítőkészek... |
|
2018.03.05 17:35 00 / | |
|
|
Mizeria írta: Szió!Sajnos a technikai részében nem tudok segíteni, de ingyenes játékot tervezel lefordítani? Mert ha igen, akkor lehet, hogy érdemes lenne felvenned egyszerűen a kapcsolatot a készítővel ez ügyben, tekintve, hogy neki meg van a szükséges progi és nem tart túl sokáig összetömöríteni a fájlokat. (Nekem pl.: a Dicesuki csapat minden fordítandó fájlt átküldött és kérték, hogy küldjem majd vissza és ők pikk-pakk visszatömörítik. Szóval szerintem egy próbát megérhet. ) Amúgy a kérdés engem is érdekel, mert van olyan is a listámon, ami fizetős és ott tuti nem lesznek ilyen segítőkészek... |
|
2018.03.07 13:57 / utoljára módosítva: 2018.03.07 17:20 00 / | |
|
|
Jelenleg a Cinderella Phenomenon-on dolgozom, egy route lassan kész is az ötből, a VN Ki mit fordítba megtalálod a részleteket, ha érdekel. Illetve abban maradtunk a DS csapattal, hogy utána a Locked Hearts is jön majd.
Emellett amúgy időről időre felbukkan egy-egy jobb otoge, amit akár lenne kedvem lefordítani, de én is megakadtam a RPA csomagolásnál. Hiába próbálkoztam a Renpai engine-nel, valamiért nem megy. Szóval én is megakadtam... Ingyenesekből pedig egyelőre csak ez a csapat nyerte el úgy igazán a tetszésem, ezért vettem fel velük a kapcsolatot. Mondjuk elkezdtem anno ennek az rpa dolognak utánaolvasni, csak ugye most a Ds csapat segítsége miatt ez most nem szükséges, így félbehagytam. Remélem, sikerül valamit megtudnom erről, mire a Cinderellával végzek és akkor majd jobban merek válogatni. Ha neked sikerül rájönnöd a dolog nyitjára, kérlek, áruld majd el nekem! Ahogy elnéztem a profilodat, elég hasonló az ízlésünk ilyen téren, szóval nagyon kíváncsi leszek, melyik vn-eket szemelted ki. Majd lesem a fordítói topikod. |
|
2018.03.08 22:18 00 / | |
|
|
Mizeria írta: Jelenleg a Cinderella Phenomenon-on dolgozom, egy route lassan kész is az ötből, a VN Ki mit fordítba megtalálod a részleteket, ha érdekel. Illetve abban maradtunk a DS csapattal, hogy utána a Locked Hearts is jön majd. |
|
2018.03.13 21:44 / utoljára módosítva: 2018.03.13 21:48 00 / | |
|
|
Nahát, úgy látom Otome Game téren erősebb a fordítói társadalom, mint a mi oldalunkon.
Azért kíváncsi lennék ennek mi lehet az oka. Egyébként örülök minden egyes fordításnak műfajtól függetlenül, mert érezteti velem, hogy mások is szeretik a VN-eket és tudják, megéri velük foglalkozni. |
|
2018.03.13 21:59 00 / |