Nincs ismertető!
Ehhez a műhöz még nem érkezett be ismertető. Tudnál írni? Akkor írj hozzá!
Ismertető beküldése
Téma: Mangaszerkesztő kerestetik
|
|
Sziasztok.
Szerkesztőket és tisztítókat keresünk oldalunkra, mivel fordítóink nagyon izgágák és ontják magukból a fordításokat. Jelenleg kb. 80-90 kész lektorált fejezet van több mangából amit lehetne szerkeszteni vagy épp tisztítani. Választani természetesen lehet. Elvárások: - Képszerkesztő program megfelelő ismerete (PhotoShop, CorelDraw illetve Gimp. Windows Paint programja kilőve, nem szerkesztő program.) - Hetente, ha tudsz 1-2 fejezetet vállalj el - Ha megakadsz jelezd, nem harapjuk le a fejed, mert csúszol valamivel vagy épp nincs rá fölös időd - Amit elvállalsz csináld is végig, nem hajt a tatár van rá időd Ha esetleg lenne pár vállalkozó szellemű egyén, akik tudnának ezen problémánkon segíteni szívesen várjuk jelentkezésük itt PM formájában vagy oldalunkon a megfelelő formában. |
|
2012.01.16 12:19 00 / | |
|
|
Ha már így fordításról beszélgetünk, akkor szerintem a Prince of tennis mangáját is érdemes lenne lefordítani... 42 kötetes és azt hiszem 362 fejezetes. Persze kicsit rémisztő így leírva, de megoldható dolog ^^
Épp böngésztem a neten és megtaláltam a mangát raw verzióban ^^ angol verziós manga pedig természetesen van belőle... úgyh azzal nem lenne gond XD a másik, meg h én most "tanultam" ki a manga szerkesztést (tisztítás, szöveg beírás). Ha lenne netán olyan vállalkozó személy, aki lefordítja magyarra és felveszi velem a kapcsolatot (privátba üzensz és majd megbeszéljük: msn, levél, facebook stb)akkor én szívesen bevállalom a többi részét a dolognak mindössze egy elszánt, jó angolos vagy nyelvvizsgás személyre lenne szükség (meg pl rám; DE egy lektor sem ártana, bár azt lehet meg tudom oldani, de nem 100%) és meg is van a manga... végül is ez az alapja az animének ^^ UI: természetesen csak egy ötlet, szal nem kell mindennek lehordani engem eme hozzászólásomért Ja és bocs ha rossz helyre írtam, szal h ez nem ebbe a topicba jön... Sajna érettségi előtt állok, így nem bővelkedem időben, de már csak pár hónap választ el a kis drágaságtól... egyszóval durván 3 hónapig lehet emészteni a felajánlásom (persze attól lehet üzenni és belekezdeni a fordításba... már ha elfogadsz társnak XD) OH IGEN!!! Mielőtt elfelejteném: már tagja vagyok egy fansubnak!!!!! ez nekem úgymond egy "plusz" bevállalás lenne (de értelemszerűen csak akkor ha a fentebb említett dolgok teljesülnek - fordító, lektor) arigato minna-san ~(^.^)~ Áthelyezve az / Animék / Ki mit fordít / The Prince of Tennis II / topicból /mod/ |
|
2012.01.19 19:26 / utoljára módosítva: 2012.01.19 19:40 00 / | |
|
|
A HunHentai csapat szívesen lát Hentai-fan fordítókat akik azért valamelyest kockák! (határidő itt sincs de azért termeljünk)
De most inkább SZERKESZTŐ kellene! Aki Photoshopot tudja kezelni, persze nem kell olyan hardcore módon azért. Itt van a nyakamon 3 doujin (Baka to Test to Shoukanjuu-s, Gosick-os, Index-es) Pár szerkesztő jelentkezett, de eltűntek mint a kámfor (O.o) Meghaltak volna?:O honlap: http://hunhentai.blog.hu/ |
|
2012.01.23 19:03 00 / | |
|
|
Sziasztok.
Én mangaszerkesztőt és fordítót keresnék magam mellé, ugyanis arra az elhatározásra jutottam, hogy megalapítom a saját csapatomat. Nem vagyok olyan rég benne a 'szakmában', de azért olyan szörnyű sem vagyok. Barukirii mellett munkálkodom jelenleg szerkesztőként. Egyik munkám pl. a Messiah - Seiiki Ishyuu manga, ha esetleg megnéznétek milyen tisztító volnék.:) (Sajnálatos módon a rossz gépem miatt csak a tisztítást tudom elvállalni jelen pillanatban.) Szóval ha késztetést érezne bárki, hogy csatlakozzon egy csapathoz, akkor várom jelentkezéseiteket privát üziben, vagy e-mailben(adataimnál megtaláljátok), és mindent megbeszélünk. :3 |
|
2012.02.05 11:22 00 / | |
|
|
Ahogy látom nem csak mangaszerkesztőket lehet itt keresni ezért bártorkodok egy most újuló csapatba toborozni
kitől írta: Szép jó napszakot kéjvánok!Szeretném hírül kiáltani hogy az AnimeWise csapat tagokat keres nagyszabású terveihez! Munka kínálatunk széles skáláján sok emberre szükségünk lehet, hogy mért? mert oly sok ötlet s oly kevés emberünk van ezért a munkát nem győzzük. Tagokat keresünk: fordítókat, lektorokat, időzítőket, feltöltőket, ötletbajnokokat, rajzolókat, manga szerkesztőket, moderátorokat, cikkírókat, ÉS a legfontosabb egy fan csapatot akik szurkolnak nekünk. Az sem gond sőt boldogítana ha kisebb csapat is jelentkezne összeolvadásravagy társnak. |
|
2012.02.05 14:04 00 / | |
|
|
Üdvözlet, szeretnénk megújítani a Shounen fansub csapatot, ezért fordítókra lenne szükségünk, és manga szerkesztőkre aki jelentkezne öremmel fogadjuk. Angol tudásod legyen, jó ha középfokú vagy erősebb, legyél aktív ezek a fő feltételek. A jó megfogalmazás és nyelvhasználat is fontos természetesen.
Még valami, szívesen válallnék közös fordítást aki úgy gondolja jobb egyszerre többen fordítani egy feliratot, ha jól együtt tudsz működni akkor is várom szíves jelentkezésed! Én úgy gondolom így jobb szórakozás a fordítás, volt már tapasztalatom közös fordításban. A részleteket megbeszélhetjük. Ha jelentkeznél írj üzit PM vagy pistman21@freemail.hu-ra Oldal (készül) : http://shounen.info Áthelyezve a Ki mit fordít / Fodítót, manga szerkesztőt keresünk! sűrgős! (shounen.info) topicból. Topic megszüntetve. /mod/ |
|
2012.02.05 17:31 / utoljára módosítva: 2012.02.05 17:31 00 / | |
|
|
A következő mangák keresnek fordítót:
(külsős fordítók is jelentkezhetnek és közös projektben is benne vagyunk) Jelentkezni lehet PÜ-ben vagy emailben: ibrab@hotmail.com |
|
2012.02.27 13:37 / utoljára módosítva: 2012.02.27 21:32 00 / | |
|
|
Sziasztok!
A Namida Fansub Team ismét tagfelvételt hirdet. Elsősorban manga szerkesztőre/szerkesztőkre lenne szükségünk. Akit érdekel, az látogasson el az oldalunkra és a kiemelt hírben megtalálja az elkészítendő tesztet. |
|
2012.03.20 16:13 00 / | |
|
|
Sziasztok!
A Mahouka Koukou no Rettouseit-t szeretném fordítani, s mivel nem nagyon értek a szerkesztő programokhoz, s a fordítás meg a többire egyedül nem lenne időm, ezért szeretnék keresni valakit, aki lenne olyan kedves és megcsinálná a szerkesztést. Szívesen csatlakoznék csapathoz is, ha valaki bevállalná ezt projeknek és fordíthatnám. |
|
2012.04.05 17:08 00 / | |
|
|
Sziasztok!
Manga szerkesztőt keresek a Gakkou no ojikan mangát szeretném végig vinni. 17 kötetből 11.kötetig van rendes scan utána már komoly tisztogatásokra lenne szükség. Így olyasvalakit keresek aki kitartó, hiszen rengeteg munkáról van szó. Szívesen csatlakozom is csapathoz, ha van igény rá. Aranyos, nagyon szép rajzzal, és szerintem abszolút szerethető mangáról van szó;) |
|
2012.04.06 10:05 00 / |