Téma: From the New World
Offline
|
|
Serenaxd írta: Pitbull írta: Ki mondta, hogy nem tudjuk megérteni? Nem vagyunk rá kíváncsiak! Tudod, van némi különbség a kettő közt.Elsütök egy örökzöldet: "Ha nem vagy rá kiváncsi miért nézed?" |
|
2012.11.18 18:53 00 / | |
|
|
Engem inkább az zavar, hogy késésben van a magyar fordítás, minthogy mindenki buzul, mondjuk nem vagyok oda a meleg témáért, de ha mint a fő történetszál része, egye fene elviselem.
Másrészről tudja-e valaki, hol lehet elérni ingyen online angol fordítást a regényből (mert erre most tényleg kíváncsi vagyok)? Mondjuk rá a SAO-nak van, bele is olvastam, sztem még az animénél is jobb a regény. |
|
2012.11.18 19:23 00 / | |
adminyon
|
|
Engem meg az zavar, hogy szóvá teszed, hogy KÉSÉSBEN van a magyar felirat, mikor mindenki jól tudta, hogy egyszerre 10 futó project esetében nem lesz minden aznapra kész, ahogy leadják. Ez van.
|
|
2012.11.18 19:28 / utoljára módosítva: 2012.11.18 19:29 00 / | |
Offline
|
|
Oracle911 írta: Engem inkább az zavar, hogy késésben van a magyar fordításSzerintem tévedésben vagy drága barátom!! De még mekkora tévedésben, egy fordítás sosincs késésben mert nem időre fordítanak, a szabad idejüket áldozzák fel hogy mi nézhessünk animét, inkább köszönd meg hogy lefordítják |
|
2012.11.18 19:32 00 / | |
|
|
Úgy látszik én lettem a rossz mert szóvá mertem tenni azt hogy 3 résszel van lemaradva a fordító (bocsánat ha másképp van), nem tudom hogy mennyivel nincs kész a fordító, én csak a publikáltak számát látom.
Igazán az sem zavar hogy 1-2 rész késik a baj ott kezdődik, hogy ez a sorozat(ok) rajongóinál azt a benyomást keltheti hogy bizony félvállról veszitek a dolgokat, pedig az ellenkezője az igaz - nincs információnk arról hogy mi történik a háttérben. Ezért javaslom a "megkapjátok egyben" kategória bevezetését azoknál a projekteknél ahol a fordító időzavarba került más nagyobb prioritású dolgok miatt (vizsgaidőszak, munkahelyi projektek stb), mert tudom hogy az animefordítás hobbi. PS: Remélem ez egy értelmesnek talált javaslat. PSS: Szóvá tettem régebben (már nem emlékszem hogy PÜ-ben vagy fórumon) azt is, hogy rámehet a csapattagok egészsége ha túl sokat vettek magatokra, amit nem tettem szóvá, az az állandó késések lehetősége. |
|
2012.11.18 20:00 / utoljára módosítva: 2012.11.18 20:24 00 / | |
Offline
|
|
Oracle911 írta: Úgy látszik én lettem a rossz mert szóvá mertem tenni azt hogy 3 résszel van lemaradva a fordító (bocsánat ha másképp van), nem tudom hogy mennyivel nincs kész a fordító, én csak a publikáltak számát látom.Igazán az sem zavar hogy 1-2 rész késik a baj ott kezdődik, hogy ez a sorozat(ok) rajongóinál azt a benyomást keltheti hogy bizony félvállról veszitek a dolgokat, pedig az ellenkezője az igaz - nincs információnk arról hogy mi történik a háttérben. Ezért javaslom a "megkapjátok egyben" kategória bevezetését azoknál a projekteknél ahol a fordító időzavarba került más nagyobb prioritású dolgok miatt (vizsgaidőszak, munkahelyi projektek stb), tudom hogy az animefordítás hobbi. PS: Remélem ez egy értelmesnek talált javaslat. Gyakorolj türelmet... vagy tanulj meg angolul (, ha meg tudsz, akkor meg nem értem). |
|
2012.11.18 20:10 00 / | |
adminyon
|
|
Teregudi munka mellett nehezen bírja a két sorozatot. De ahogy ismerem őt, be fogja hozni a lemaradását.
|
|
2012.11.18 20:19 00 / | |
|
|
csak nekem teljesen érthetetlen ez a sorozat? mármint értek mindent amit elém tesznek nem azzal van a gond.csak zagyva. de ilyen minőség romlást se tapasztaltam még.
|
|
2012.11.21 22:42 00 / | |
Offline
|
|
Azért elég érdekes lett az Anidb Categories része a sorozatról, meg eléggé leértékelte...
"Angst, Bishounen, Coming of Age, Dystopia, Josei, Novel, Sex, Shoujo Ai, Shounen Ai" Mert hogy ezekből kb csak 2 felel meg a valóságnak az is fix, mert egy rész után be rakni azt hogy sex, shoujo-ai, shounen-ai hát nem kicsit elhamarkodott döntés szerintem... Viszont az is igaz hogy ahhoz képest hogy japánban megvan az 1-2%os nézettsége, innen alig nézik, a többi most futóhoz képest, szóval azért látszik hogy ennek a sztoriját nem mindenki tudja megemészteni a magyar gyomrával! XD |
|
2012.11.23 4:08 / utoljára módosítva: 2012.11.23 4:10 00 / | |
Offline
|
|
Hát ha ez az utolsó három igaz lesz a sorozatra, akkor nem az, hogy nem tudom, nem fogom akarni megemészteni. Eddig egy részt láttam és az nagyon tetszett. Egybe akartam végignézni..., de nagyon gyűlnek a fellegek, nagyon másra számítottam.
|
|
2012.11.23 7:57 00 / |