Július elején hirdette meg a Kurodahan Kiadó a fordítói pályázatát, aminek a benyújtási határideje szeptember 30-a!
Az 1964-ben született sci-fi író, ONDA Riku 1700 karaktert számláló novelláját kell átültetni japánról angolra.
A nyertes jutalma 30.000 yen, a fordítás megjelenése a Speculative Japan 3. című kötetben, na meg persze a dicsőség!
A teljes kiírás és a fordítandó novella letölthető INNEN. Illetve további információkat találtok a Kurodahan Kiadó honlapján is. Olvassátok el figyelmesen a teljes pályázati kiírást, a formai követelményeket és az átírási szabályzatot is!
A tavalyi pályaművekbe belenézhettek ITT.
Egyszerű, mezei angol-értőknek ajánlott átböngészni a kiadó katalógusát, mert a klasszikus reprint kiadások mellett jóféle japán fantasy/sci-fi irodalmat is találhattok - és valljuk be, magyarul nem vagyunk elkényeztetve ebben a témakörben.
A kötetek többsége rendelhető Book Depository-ról, akiket többek között azért is szeretünk, mert náluk nincs szállítási költség!
Angolosok, olvassatok japán fantasztikumot!
És ha már japán fantasztikum a téma, akkor nézzetek rá RV cikkére a FictionKult-on!
A bátor nevezőknek előre is sok sikert kívánunk!
Forrás: Kurodahan Press
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
Téma: [2010.08.15] Kurodahan fordítói pályázat
|
|
Hír dátuma: 2010.08.15. 10:35
|
|
2010.08.15 10:35 00 / | |
Offline
|
|
Belefogtam elolvasni, na a felét értettem mi van, a többit nem, ott erős szótárazás kellene, hogy előbb magyarra és onnét angolra ültessem át. Pláne, hogy a kanjikkal hadilábon állok, hiába van némelyik mellett ott a furigana. Kár érte, de aki megpróbálja, annak sok sikert!
|
|
2010.08.15 12:18 00 / | |
Offline
|
|
Biztos jó, valaki magyarra légyszi ^^
|
|
2010.08.15 14:25 00 / | |
|
|
Gondolkodtam rajta, hogy hátha... de az angol tudásom a béka feneke alatt van, a japán pedig valahol a béka szintjén
|
|
2010.08.15 16:17 00 / | |
|
|
Az én japán tudásommal, max eltudom olvasni, de a megértésekkel már gond van
|
|
2010.08.15 20:17 00 / | |
Offline
|
|
én meg megérteném japánul szerintem teljesen, csak épp elolvasni nem tudom a kanjikat xD ja és angolból is tré vagyok. xD (miért nem DramaCD-t kell lefordítani japánról magyarra? xD az tökéletesen megy XD )
|
|
2010.08.28 1:25 00 / |
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7