

- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
Téma: [2019.04.19] Dragon Ball Super szinkronizálások
![]() |
|
![]()
Hír dátuma: 2019.04.19. 19:41
|
|
2019.04.19 19:41
0![]() ![]() |
|
Offline
|
|
![]()
A "szinkron" csak ront a minőségen, nem adja át azt amit eredetileg terveztek hozzá...
(meg amúgy is tanuljatok nyelvet ne legyetek lusták, sokkal élvezhetőbb "eredetiben") |
|
2019.04.20 5:00
6![]() ![]() |
|
|
|
![]()
Attól még ne akarjuk elvenni a fiatalabbaktól a lehetőséget, hogy véletlen tévénézés közben animékre bukkanjanak és esetleg szinkronosan élvezzék őket. Megnézném hány animefan lenne ma idehaza, ha anno domini valaki nem szinkronizálja le a SailorMoon/DB/Pokemon/Inuyasha sorozatokat. (Kinek mi volt az introductory animéje)
|
|
2019.04.20 10:02
0![]() ![]() |
|
![]() |
|
![]()
Ahogy Azurien is említi nem mindenki japán nyelv tudorként kezdí.
Hol lennének ma a régi animések, ha anno nem láttak volna egy animét se szinkronnal ? (Lehetséges hogy idővel rá leltek volna, de az is lehet hogy nem.) Kicsit idegesítő már a "sznob" animések hozzálássa a dologhoz. 1. Az hogy készül szinkron is a kedvencedhez, kötelez téged hogy azzal nézd ? NEM. Akkor mi a probléma ?? Mivel készült felírat a sorozathoz, ezért nem értem mi a probléma a választás mindenkinek a sajátja. 2. "A "szinkron" csak ront a minőségen, nem adja át azt amit eredetileg terveztek hozzá..." Valóban van mikor én is fogom a fejem hogy sokkal gyengébb mint az eredeti. De vannak itt is aki tényleg eléggé bele adnak mindent. Legutóbb éppen Gohan (Penke Bence) harcolt Goku-val. És néztem csak hogy a harci kiálltásókat egészen szépen oldotta meg (Pörgött a nyelve ezerrel)) Igaz lehetséges hogy rásegítettek a szinkron utómunkálatok. (A lényeg hogy , hogy várhatjuk el hogy azonos szinten legyen a két szinkron mikor az egyik oldalon (japán) Ahol direkt erre vannak kiképezve a szinkron színészek . és ezeken kívül "kevesebb" más dolguk van ) És vannak a (Magyar) Szinkron hangok akiknek a többsége lohol ide oda. És kevésbé van hozzászokva az ilyen stílushoz. (Mivel nem sűrűn csinálnak ilyet, Igaz mostanában a Viasatnak igen) (De jó lenne ha Csondor Kata is vissza térne egy anime szinkronhoz. Bunnyként imádtam ![]() ![]() ![]() 3. "(meg amúgy is tanuljatok nyelvet ne legyetek lusták, sokkal élvezhetőbb "eredetiben")" Kérdés Angol nyelvre gondolsz, vagy japánra ? Mert nem mindegy. Ha angol tanulsz. az nem elég, hiszen egy (esetlegesen) rossz angol fordítás, nem adja át azt amit eredetileg terveztek ![]() Vannak olyan emberek aki önhibájukon kívül nem nagyon tanulhatnak idegen nyelvet, sőt sajnos sokszor saját anyanyelvük is nehézséget okoz. |
|
2019.04.20 12:04
0![]() ![]() |
|
Offline
|
|
![]()
Akit zavar a szinkron az válthat hangsávot adás közben.
![]() |
|
2019.04.20 19:00 / utoljára módosítva: 2019.04.20 19:01
0![]() ![]() |


- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7