- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
Téma: [2019.03.24] A Dragon Ball Super szinkronizálása
adminyon
|
|
Hír dátuma: 2019.03.24. 14:41
|
|
2019.03.24 14:41 00 / | |
munkatárs
|
|
Köszi !
Elnézést hogy ide trollkodok, de úgyszólván a témába vág. 2019. április 12., péntek, 19:00–21:00 Dragon Ball The Movie 1-2. - Pólus Anime Filmklub különkiadás! Pólus Anime Filmklub írta: A Pólus Mozi Anime Filmklub különkiadása egy kultikus anime sorozat előtt tiszteleg: április 12-én pénteken a Dragon Ball sorozat alapján készült mozifilmek közül az első kettőt vetítjük, digitálisan felújított képpel, eredeti japán hanggal és magyar felirattal. Várunk szeretettel minden rajongót, nosztalgiázzunk együtt!Saját vélenmény-t igaz írtam már ott , de bemásolom ide is. "Katona Zoltán-t mint gonosz vagy dilinyós karakter bírom, de szerintem Toppo-hoz más illet volna. (Mint azt többször írtam PL Schneider Zoltán,Várkonyi András) HP lesz JirenDDD Bírom Gacsal Ádám hangját, de valljuk,be Jiren-nél nem elég a mélyítés, ide valóban mélyebb hang kellet volna. " |
|
2019.03.24 16:50 / utoljára módosítva: 2019.03.24 17:19 00 / | |
Offline
|
|
Jó látni hogy nem csak 4-5 szinkronszínész tolja le az egész stábot!
|
|
2019.03.25 10:01 00 / | |
Offline
|
|
Robzombi írta: Köszi !Elnézést hogy ide trollkodok, de úgyszólván a témába vág. 2019. április 12., péntek, 19:00–21:00 Dragon Ball The Movie 1-2. - Pólus Anime Filmklub különkiadás! Pólus Anime Filmklub írta: A Pólus Mozi Anime Filmklub különkiadása egy kultikus anime sorozat előtt tiszteleg: április 12-én pénteken a Dragon Ball sorozat alapján készült mozifilmek közül az első kettőt vetítjük, digitálisan felújított képpel, eredeti japán hanggal és magyar felirattal. Várunk szeretettel minden rajongót, nosztalgiázzunk együtt!Saját vélenmény-t igaz írtam már ott , de bemásolom ide is. "Katona Zoltán-t mint gonosz vagy dilinyós karakter bírom, de szerintem Toppo-hoz más illet volna. (Mint azt többször írtam PL Schneider Zoltán,Várkonyi András) HP lesz JirenDDD Bírom Gacsal Ádám hangját, de valljuk,be Jiren-nél nem elég a mélyítés, ide valóban mélyebb hang kellet volna. " Újabb ok, amiért távol tartom magam a magyar szinkronos verziótól. |
|
2019.03.25 11:36 00 / | |
munkatárs
|
|
Én inkább arra leszek kíváncsi, hogy lesz e valami cenzúra Roshi és a gonosz bögyös résznél
Remélem nem |
|
2019.03.26 16:16 00 / | |
|
|
Hát a legtöbb hang jó de úristen...Buu szinkronhangja valami sz@r...a szinkron rendező látta az eredeti verziót mielőtt ezt a pocsék megoldást kiadta a kezei közül :S
|
|
2019.03.28 3:24 / utoljára módosítva: 2019.03.28 3:24 00 / | |
munkatárs
|
|
Én azon az állásponton vagyok, hogy lehetséges az is hogy bizonyos helyre inkább már ilyen baráti alapon választott, mármint esetleg kevesebbet foglalkoztatott hangokkal. (A sima DBZ ben valami vékonyabb hangú emberke adta Buu hangját, így könnyebb volt magasabbra vinni. Mélyebb hangnál ez nehezebb. Igazából a mérges részeken kívül nem is nagyon próbálkozott.
|
|
2019.03.28 8:24 00 / |
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7