A történet főszereplője Azai Kyousuke, egy az alvilágban hírhedt, legendás yakuza vezér fia. Napközben egy átlagos diákként viselkedik, aki kedveli a klasszikus zenét, és a lányokat, ám esténként egy rideg üzletember, aki nevelőapja alvilági üzleteibe segít be.
Nyugalmát végül két személy felbukkanása zavarja meg — az egyik egy gyönyörű, excentrikus lány, Usami Haru, kinek dús hajában napokig el lehet veszni, míg a másik egy ádáz nemzetközi bűnöző, aki csupán "Maou"-nak hívatja magát. Nem telik el sok idő, és ketten egy olyan macska-egér játékba kezdenek, amelyben végül Kyousuke és a barátai is a célkereszt kellős közepén találják magunkat. Ármány, intrika, és több szinten átívelő cselszövések a fegyverek a két briliáns elme csatájában.
A játék 2008-ban jelent meg Japánban, és azóta is nagy népszerűségnek örvend. A történet végig egy főtörténet mentén halad, amely egyenesen a 'valódi' befejezéséhez visz minket(Haru route). A főtörténettől a fejezetek során felbukkanó választási lehetőségek segítségével ágazhatunk el, amennyiben kíváncsiak vagyunk a másik három lány(Tsubaki, Kanon, Mizuha) 'jó' vagy éppen 'rossz' befejezésére. Éppen ezért, ha nem csak a főtörténetre vagyunk kíváncsiak, akkor érdemes Haru route-ját utoljára hagyni. A magyar fordítást granit(1-3,5. fejezet, Tsubaki, Haru route), Tottem(4. fejezet), laczy90(Mizuha route), viktor900(Kanon route), és Sinesol(3. fejezet részlete) készítette. A történetben felbukkanó képek szerkesztésében Cerys(Shige) segített. Ezúton is köszönöm szépen mindenkinek aki támogatott, hogy ez a fordítás elkészülhessen, és jó szórakozást kívánok az olvasáshoz! Ja és Haru route-jánál ne felejtsétek majd el elolvasni a stáblista utáni epilógust! 😉
Téma: [2018.04.18] G-senjou no Maou VN magyarul (18+)
Online
|
|
Hír dátuma: 2018.04.18. 19:38
|
|
2018.04.18 19:38 00 / | |
|
|
Köszi a fordítást! Már szemeztem vele és így kicsit egyszerűbb lesz mint angolul
|
|
2018.04.18 19:44 00 / | |
munkatárs
|
|
Hatalmas gratula a fordításhoz
Ezekkel a létra-stílusú történetvezetésekkel nem vagyok kibékülve, csak ezért nem olvastam soha :/ A vndb-n pedig bátorkodtam és beírtam a fordításotokat ^^ |
|
2018.04.18 19:57 / utoljára módosítva: 2018.04.18 19:57 00 / | |
adminyon
|
|
Hű, nagyon gratulálok a fordításhoz, állati ügyesek vagytok! Köszönöm én is a munkátokat, szerintem sokan fognak örülni neki.
|
|
2018.04.18 20:06 / utoljára módosítva: 2018.04.18 20:06 00 / | |
|
|
Köszönöm a fordítást!
|
|
2018.04.18 20:15 00 / | |
munkatárs
|
Offline
|
Azta, készen lett! Ügyesek vagytok, gratulálok!
|
|
2018.04.18 20:17 / utoljára módosítva: 2018.04.18 20:18 00 / | |
|
|
Köszi, jónak ígérkezik ez a novel is!
|
|
2018.04.18 20:18 00 / | |
Offline
|
|
Váó, nem semmi, ráadásul nem is akármilyen darab. Köszi, mindenképpen elolvasom idővel.
|
|
2018.04.18 20:26 00 / | |
|
|
Köszönöm a fordítást mindenkinek! Nagyon örülök, hogy egyre több vn-nek van magyar felirata!
|
|
2018.04.18 20:42 00 / | |
Online
|
|
Köszönöm a gratulációkat.
Cseho írta: A vndb-n pedig bátorkodtam és beírtam a fordításotokat ^^ |
|
2018.04.18 21:13 00 / |