V. Anime fandub verseny a 2017-es őszi MondoConon!
Hogyan indulhatsz a versenyen?
1. Válaszd ki, hogy melyik animejelenetet szinkronizálnád. Adhatod az összes karakternek Te a hangodat, de többen is összeállhattok egy-egy jelenetre (erre a helyszínen is lesz lehetőség!). Kínálatunk most 8 db jelenetet takar:
- Vampire Knight – Ne menj el, Zero! (magyar szinkronos/szinkronmentes videó, szövegkönyv)
- Boku no Hero Academia – Így születnek a szuperhősök! (japán szinkronos/szinkronmentes videó, szövegkönyv)
- Gintama – Férfiak a pácban! (japán szinkronos/szinkronmentes videó, szövegkönyv)
- Mahō Shōjo Madoka Magica – Mit kívánnál a piros szemű “szörnytől”? (japán szinkronos/szinkronmentes videó, szövegkönyv)
- Fullmetal Alchemist: Brotherhood – Megtévesztő méretkülönbségek! (japán szinkronos/szinkronmentes videó, szövegkönyv)
- KonoSuba – Mindent a pénzért! (japán szinkronos/szinkronmentes videó, szövegkönyv)
- Kuroshitsuji – Munka mindenek felett! (japán szinkronos/szinkronmentes videó, szövegkönyv)
- Death Note: L színre lép (japán szinkronos/szinkronmentes videó, szövegkönyv)
2. Döntsd el, hogy egymagad, vagy csapatban indulnál/nátok-e a versenyen. (FONTOS VÁLTOZÁS: ugyanaz a versenyző egy egyéni és egy csoportos produkcióval indulhat! Tehát összesen két művel indulhat a versenyen!)
3. Töltsd le a választott jelenet szövegkönyvét innen és gyakorolj. Ebben segít videókínálatunk is, de nem muszáj ragaszkodnod a lefordított szöveghez. Engedd szabadjára a fantáziádat, és kreatívan írd át a szöveget! Akár viccesebbre, vagy éppen drámaibbra is veheted azt!
4. Jelentkezz a versenyre október 5. (csütörtök) éjfélig online ennek a jelentkezési lapnak a kitöltésével.
5. Gyere el az Őszi MondoConra október 8-án (vasárnap), ahol a Nagyszínpadon mutathatod meg 12:00 és 13:00 óra között, hogy mit tudsz. A kivetítőn szinkron nélkül, háttérzajokkal és zenékkel vetítjük majd az általad választott jelenetet, hozhatod a szöveget, de nálunk is lesz szövegkönyv. Itt már csak annyi a dolgod, hogy adj bele mindent a szinkronba!
FONTOS! Délelőtt 10:00 órától legkésőbb 11:30-ig várunk mindenkit a kék terembe (K épület, első emelet, a cosplay öltözők mellett, ahol a cosplay előzsűrizés szokott lenni), ahol főpróbát és előzsűrizést tartunk! A Nagyszínpadra így azok léphetnek fel, akik átestek ezen a 10:00 órakor kezdődő előzsűrizésen. Helyben nevezésre is van lehetőség, ha valaki utólag döntené el, hogy indulna a versenyen.
Tervezünk több kategóriában is nyertest hirdetni, így értékeljük:
- a legjobb egyéni indulót
- a legjobb csapatot
- a legjobb hangot
- a legkreatívabb átdolgozást
És jöjjön a lényeg, avagy a zsűri
Laudon Andrea, feltörekvő szinkronszínész – korábban a PECSÁS animeconok látogatója, aki az utóbbi időben olyan művekben tűnt fel, mint az Inuyasha – A film 2.: Kastély a tükör mögött; Fullmetal Alchemist – Shamballa hódítója (Sheska); Agymanók – Riley (hangja), A dzsungel könyve (2016), Virsliparti (2016), Jurassic World (2015); Baywatch – Izabel (2017); Annabelle 2. – A teremtés (2017).
Lengyeltóti Kristóf, az UrbanFox Media Team vezetője, akik a Sword Art Online fandubját készítik.
Lippai László, színművész és szinkronszínész, aki a nyári MondoCon nagysikerű sztárvendégeként tér vissza. Ő volt Son Goku (Dragon Ball), Ben Stiller (Apádra ütök), Mógus professzor (Harry Potter), Johnny Depp (Ollókezű Edward), Matthew Broderick magyar hangja, valamint szerepelt A Notre Dame-i toronyőr című Disney animációs filmben (Quasimodo) és a Szörny Rt.-ben (Mike Wazowski) is többek között.
Inspirációul íme két szinkronparódia, amit készítettünk. Amatőr, de vicces, reméljük nektek is tetszik : - )
Magyar hangok: Lippai László, Markovics Roland (Luggeriano), Lehoczki Péter (Ricz), Horváth Katalin (Jigoku),
Katalin Szabó (Higashi Kata), Amberger Dániel (Daisetsu), Timi Garai (Fullmoon)
Szövegkönyv és ötlet: Bak Krisztián
Vágás, hangeffektek és hangidőzítés: Markovics Roland (Luggeriano)
Katalin Szabó (Higashi Kata), Amberger Dániel (Daisetsu), Timi Garai (Fullmoon)
Szövegkönyv és ötlet: Bak Krisztián
Vágás, hangeffektek és hangidőzítés: Markovics Roland (Luggeriano)
Szövegkönyv: Bak Krisztián
Magyar hangok: Lippai László, Animegyetem (Dóczi Attila)
Hangeffektek, borítókép, vágó: Markovics Roland (Luggeriano)
Magyar hangok: Lippai László, Animegyetem (Dóczi Attila)
Hangeffektek, borítókép, vágó: Markovics Roland (Luggeriano)
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
Téma: [2017.09.26] V. Anime fandub verseny
adminyon
|
|
Hír dátuma: 2017.09.26. 09:29
|
|
2017.09.26 9:29 00 / |
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7