Candy Candy

FFnF | 2011-11-02 14:26
A magyar részek már évekkel ezelőtt digitalizálva lettek, most pedig elkezdtük összeszedni a videókat is, amikkel dolgozni fogunk. Elég gázos helyzet alakult ki. Van mostanra kb. 70 gigányi Candy rawunk olasz, francia, japán, japán+kínai felirat felosztásban, melyeken random vagy rajta van az OP/ED/visszaemlékezés vagy nem, a minőségük pedig szintén részenként és típusonként változó.

Tehát összegezve: rengeteg nyersanyagunk van, de egyelőre nem tudjuk, melyiket használjuk fel. Az első 45 rész tűnik úgy, hogy rendben lesz, ahhoz viszonylag egységesen jó minőség van már jelenleg is.
Andusia | 2011-11-02 14:46
Arról nem is beszélve, hogy tök hiába vettük meg az eredeti japán dvd-t, mert ratyi minőség az egész, és még ki se lehet pofozni. Pedig direkt olyat vettünk meg, ami jó sok lemezes, hogy hátha nem tömörítik agyon, de hiába, 352x240-es felbontásúak.
Koizumi Risa | 2011-11-02 14:50
Nagyon, de nagyon várom~ *-* Anyukámmal együtt. Kuncog
FFnF | 2011-11-03 13:15
Rossz híreim vannak.

Videók terén úgy tűnik, hogy az olasz (jó minőségű) videót csak a 45-50. rész környékéig adták ki, utána majdnem minden változat visszavált a japán videóra. Ha szeretnék eredeti szinkront, akkor végig a japán videót kellene használni, mert az olasz/francia/spanyol videókra nem illeszkedik a japán hang, így azt is külön meg kellene vágni. A japán videó viszont sokkal gyengébb minőség, mint mondjuk az olasz, így ettől is ódzkodom. Összegzésképpen tehát: a videó fronton nincs számomra elfogadható megoldás.

Na most pedig jöjjön a lényeg. Összesen 9 féle videóval próbálkoztam, de a magyar szinkron egyik verzióra se passzol. Az olasz, francia, spanyol és japán videókat próbáltam különböző rippekben, de a siker elmaradt. Ennek két oka lehet. Az egyik, hogy a magyar tévé valami speciálisan vágott saját verziót sugárzott, ami igen valószínűtlen, hisz az OP/ED-et is franciául hagyták (ami poén, mert egyik francia verzión sincs a "magyar francia" OP/ED). A másik lehetőség, hogy a kazik agyon voltak nézve és a szalagok megnyúltak, elhasználódtak, ez esetben nincs mit tenni. Harmadik lehetőség lenne, hogy a digitalizáláshoz használt vhs+dvd kombó eszköz a rossz, de akkor nem csak ennél a sorozatnál lett volna gond, így ezt elvetettem.

A megoldás az lenne, hogy összeállítok egy végig "megfelelő" minőségű, egységes videót és valahogy rászenvedem a magyar szinkront úgy, hogy 20-30 másodpercenként vágom. Ez működne is, ha nem lenne más dolgom és ha nem azért hagytam volna utolsónak ezt a sorozatot, mert ezt szeretem a legkevésbé. Viszont mivel ez a helyzet, így én nem tudok a 115 rész mindegyikére 2-3-4-5 órát szánni az életemből, így a sorozat elvetése mellett döntöttem. Áthelyeztem a projectet esélyesbe, mert nem akarok végérvényesen lemondani róla, de fogalmazzunk úgy, hogy "határozatlan időre elnapolom".

Ha ne adj isten előkerülne egy vállalkozó szellemű szinkronvágó, akkor tudunk biztosítani videót és digitalizált hangsávokat is. Sőt! Nagyjából az első 20 részhez kétféle szinkront: a tévéset és a kölcsönzői vhs hangját. A videokazis szinkron teljesen más, mint a tévés, mások a szinkronhangok és a vágása is és ezek meg is vannak folytonosan ameddig kiadták őket (mint írtam, kb a 20. részig).

Sajnálom, hogy így járt az anime, de az én időm is véges és a Candy Candy csak a prioritási sorom végén áll.
Nuttika | 2012-03-21 23:37
És a rosszabb minőségű, de eredeti szinkronos nem kerülhet ki? Nem tudom, hogy mások hogy vannak vele, de engem érdekelne a sorozat. Ha a történet elég jó, akkor az úgy is kárpótolja az embert a rossz videó minőség miatt. Meg aztán pl. az InuYasha-t is anno pocsék minőségbe néztem végig és nem volt akadály.
Demonscream | 2012-04-01 19:55
Már nagyon várom
Robzombi | 2012-04-29 17:34
Hali ezt a Raw ot már néztétek ?
Ja most látom hogy az OP end le van vágva. Bár azt nem tudom hogy külön nincs e mellékelve.
[ Módosítva: 2012.04.29 17:43 ]
FFnF | 2012-04-29 17:53
Le van vágva az op/ed, ráadásul azt írja, hogy a sarokban van kint végig egy szöveg...
[ Módosítva: 2012.04.29 18:02 ]
Robzombi | 2012-04-29 18:15
Akkor még kutatok. Amugy privátban esetleg eltudnád küldeni a linket azokhoz a videókhoz amikre majd készülnél rátenni a szinkront ?
lajosabajos | 2012-12-26 19:02
a ruszkiknál minden megtalálható viszonylag jó minőségben.
az oldal címe: találtam egy ilyet:
Minőség: DVDRip
Kiadás típusa: Poluhardsab
Video Format: MKV
Release / Szerző rip: Seyaemi
Video: MPEG4, 720x480, 1684 Kbps, 25 fps
Audio: MPEG Audio, 64,0 Kbps, 48,0 KHz, 2 csatorna,
Japán
Feliratok: srt, külső, orosz

akinek problémája van a cirill betűkkel (nem tud regisztrálni/letölteni, az írjon privát üzit)
Robzombi | 2013-01-19 09:59

lajosabajos írta:

a ruszkiknál minden megtalálható viszonylag jó minőségben.

Csak az a kár hogy csak egy részt tartalmaz.
Violetta31 | 2015-11-19 16:48
Hali! Szeretnèm megkèrdezni hogy a règebbi Candy Candy sorozatot hogyan tudnám megnèzni? Itt a befejezett projektek között nem találtam. A Youtubon fent 14 rèszig ès gondoltam hát ha itt megtalálom a többit ! Választ előre is köszi!
Robzombi | 2016-01-03 22:17
Mi majd tervezzük megcsinálni de hogy mikor azt nem tudni. Jelenleg rengeteg egyéb projektem van, és nyakig ülök bennük.

És titkon abban reménykedem hogy amíg várok elkezdik esetleg kiadni BluRay-en.