Az előzmény.
Mielőtt a tárgyra térnénk, néhány alapvető témára szeretnénk kitérni. Szeretnénk érzékeltetni az oldal működése, mibenléte mögötti valóságot, mert nagyon sokan nincsenek vele tisztában (ez látszik az érkező levelekből is). Végső célunk, hogy rávilágítsunk arra, hogy a feliratok bezárása nem szeszély, sértődés vagy rosszakarat nyomán történik.
Az AnimeAddicts egy közösségi oldal (IS!). Ebből következik, hogy az oldal a közösségé? Tételezzük fel, hogy ez így van, és induljunk el e mentén. Ha az oldal a közösségé, értelemszerűen az összes döntést a közösség hozza meg (demokratikusan), és mi, adminok „hajtjuk végre” azokat. Ha ez így van, akkor a feliratok megszüntetése szembemegy ennek az eszmének.
Maradva az előbbi gondolatmenetnél, miszerint az oldal a közösségé, az adminok és munkatársak az oldal dolgozói, üzembentartói, tehát alkalmazottak. Ha a döntés joga nem a miénk, viszont a „karbantartási” munkákat mi végezzük, akkor ez valamilyen kompenzációt igényel. Ez a nagybetűs életben úgy történik, hogy az alkalmazottak fizetést kapnak. Borzasztóan egyszerű.
Nem. Ezt be kell látnotok. Az oldalnak vannak anyagi forrásai (a ti támogatásaitok és a reklámbevételek), de vannak megkerülhetetlen költségei is (szerver hosting, a rendszergazda munkadíja, a domainek fenntartási díja) és a szerver fejlesztés és javítás költsége. Az oldal teljes „bevétele” elmegy ezekre. A mindenkori tartalék és a frissen beérkező összegek is mind ebbe az „alapba” kerülnek, a munkatársak nem részesülnek belőle semmilyen mértékben. Tehát mi nem kapunk fizetést, ingyen dolgozunk. A szabadidőnket áldozzuk az oldalra, mind iskola vagy (hagyományos, családfenntartós) munka mellett. Andusiával mi ketten alapítótagokként és az oldal IRL ügyeinek intézőiként még nem túl nagy nagyságrendben, de saját költségeket is felvállalunk (benzinköltség, parkolási díjak, telefonbeszélgetések díja, néha egy-egy alkatrész ára), mi is anyagi támogatói vagyunk az oldalnak.
Leírtuk, hogy nem a munkatársak fizetését gyarapítod vele, hanem a folyamatosan fennálló költségekbe szállsz be. Te nem az oldal „részvényeiből” vásárolsz hányadot, hanem a működtetését segíted. A támogatásodból kap a szerver áramot és sávszélességet, melyeknek segítségével elérhetővé válik számodra és az összes többi látogató számára. Gyakorlatilag közös erővel tekerjük a biciklit, amin mind ülünk, hogy éghessen az AA lámpája.
Ha az oldal a közösségé, a munkatársak nem dönthetnek és nem kapnak fizetést, akkor mi olyan dolgozók vagyunk, akik szabad akarattal nem rendelkeznek, akiknek alá kell vetniük magukat a közösség (=munkáltató) akaratának. Ez a definíció a rabszolgákat jellemzi. Mi nem vagyunk, nem akarunk az oldal rabszolgái lenni. Szerintetek bárki is akar önként rabszolgasorba állni? Ugye hogy nem?
Az adminok és a munkatársak az oldal vezetői. Senki sem választott meg minket, mivel nem demokrácia uralkodik az oldalon. Hogy miért? Mert nem egy meglévő közösség és egy meglévő „birtok” vezetői vagyunk, hanem a saját akaratunkból létrehozott és a segítségetekkel kibővült, sikerre vitt hobbioldalt készítettünk. A kulcsszó a hobbi. Leszögezhetjük tehát, hogy az AA egy hobbioldal, s mint ilyen, azok döntenek a sorsáról, akiknek a hobbija, és akik a szabadidejüket áldozzák annak elkészítésére (jelen esetben üzemeltetésére). Van köztetek bárki, aki belevágna olyan hobbiba, ami elsőre kellemesnek tűnik, de nem lehet kiszállni belőle, és örökké ugyanazt kell csinálnia, mint amire eredetileg vállalkozott? Lenne bármelyikőtökből hobbi-rabszolga? Nyilván nem. Ennek az egésznek a célja az önmegvalósítás, szórakozás és a szórakoztatás öröme lenne.
A végső döntést minden esetben mi, az oldal szerkesztői hozzuk meg. Ha mondjuk egy ikont akarunk kicserélni az oldalon, nem kérjük senki engedélyét, egyszerűen kicseréljük, mert lényegtelen apróság. Mikor a közösséget érintő kérdés kerül elő, megvitatjuk a szerkesztőségi fórumon, és ha könnyen megoldásra jutunk, közzétesszük (ha negatív a visszhang, módosítunk rajta). Mikor nincs könnyű és mindenki számára jó megoldás, akkor eleve kérdésként írjuk ki a hírt, és a véleményeteket, meglátásaitokat, ötleteiteket kérjük, hogy egy kollektív megoldás születhessen. Az utóbbi időben egyre inkább ezt az utat szoktuk választani, mert hatékonynak bizonyult több alkalommal is.
Az eddigieket összefoglalva:
És akkor vissza is kanyarodhatunk az egész iromány lényegére:
Nagyon röviden és tömören megfogalmazva azért, mert a kezdetekkor örömet okozott, mostanra viszont már nem okoz, sőt, inkább az idegeskedés, szomorúság forrása lett. Mert nem akarunk a hobbink részeként, a szabadidőnkben olyasmivel foglalkozni, amit már nem szeretünk csinálni. Nem a munka (időbeni) mennyisége a probléma, hanem a hangulat, amiben végezzük és az érzések, amiket ez a részleg kelt bennünk.
De kifejtjük részletesen.
Egy viszonylag teljes adatbázis létrehozása a témában, egy kiindulópont biztosítása az animefordítások iránt érdeklődő látogatók számára. Mindez kezdetét vette körülbelül 9 éve, 2005 folyamán.
DE!
Úgy 4-5 évvel ezelőtt kezdődtek a változások. Több tényező is közrejátszott ebben. Az Animax fénykorát élte, a tévécsatorna nagy mennyiségben termelte ki az animefanokat, így megsokasodtunk. Ezzel párhuzamosan drasztikusan megnőtt a fordítók, fordítócsapatok száma. A template rendszerek, könnyen létrehozható blogok térhódítását követően a fordítók, csapatok könnyedén létre tudtak hozni saját weboldalt, így egyre kevésbé volt szükség az AA-ra, mint megosztóhelyre. Ezzel szép lassan megváltozott az AA feliratgyűjtésének fontossága és a fordítói közösség hozzáállása a kérdéshez.
Kezdetben a fordítók szívesen töltöttek fel hozzánk, mi pedig örömmel osztottuk meg a munkáikat, mivel tudtuk, hogy ezzel mi is jót teszünk velük. Az egész egy szimbiotikus kapcsolat volt, amivel mindkét fél jól járt. Nem is voltak komolyabb súrlódások. Mostanra viszont kialakult egy másfajta trend is. Néhányan (jó páran) úgy kezdik pályafutásukat, hogy teljes egészében igénybe veszik az AA nyújtotta lehetőségeket, amit mi örömmel bocsátunk rendelkezésükre. Egy darabig kedvesek, rendesek velünk, feltöltenek mindent. Eltelik némi idő (3-6 között általában, de volt már 1 hónap is), és ez a hozzáállás hanyagságba csap át. A feltöltések időszakosak, elmaradoznak, ha megkeressük az illetőt, felemás választ kapunk. Végül beáll a „végstádium”, a fordító/csapat elhagyja az AA berkeit, és onnantól kezdve már csak nyűg vagyunk, leveleinkre flegma, lekezelő válasz érkezik. A feltöltéshez felajánlott segítséget elutasítják, néha hamis ígéretekkel indokolva, máskor egyszerűen alpári viselkedéssel. Úgy érezzük, csak addig kellünk, míg több hasznot jelentünk, mint hátrányt, majd ha fordul a kocka (de legalábbis kiegyenlítődik a mérleg két nyelve), hátrahagynak minket, elhatárolódnak tőlünk.
Ez nekünk nagyon rosszul esik. Azzal, hogy a békés együttélésből egyre inkább tolódunk az elhatárolódás felé, felébredt bennünk az igény a feliratgyűjtés funkció megszüntetésére. Mindez történt 1-2 évvel ezelőtt, de kezdetben semmit sem szóltunk. Levelezgettünk, és leírtuk a csapatokat, akikkel már nem sikerült szót érteni. Ez a folyamat november tájékán tetőzött be, mikor is az ominózus hír kikerült, melyre 1000+ hozzászólás érkezett. Akkor ott sok csapat kifejtette véleményét, a hozzászólók többsége meg volt elégedve a meglévő rendszerrel, néhányan linkelt feliratgyűjtést szerettek volna. Az első általános tévedés ezen a ponton ott van, hogy a többség azt hiszi, hogy minden, de legalábbis a legtöbb csapat felszólalt, alapozva ezt az AA-n vezetett aktív csapatok listájára. Tévedésben vagytok! Az AA-s listában szereplő aktív csapatok azok, akikkel a közelmúltig sikerült kapcsolatban maradni és nem „passzoltak le” minket. Az inaktív állapotban lévő csapatok nagy része pedig olyan csapat és fordító, mely már megszakította velünk a kapcsolatát.
Így már rögtön más az arányszám. Tehát a velünk kapcsolatban maradt csapatok nagyja nem problémázott a meglévő rendszeren, de a linkelés lehetőségének felajánlásával kiegészítve már majdnem mindegyikük elégedettségét elértük (néhány szélsőséges nézetet valló csapatét leszámítva). A linkelés ötletét ugyanakkor kényszermegoldásnak éreztük, mert a fansub csapatok/fordítók helyett így a látogatókra/letöltőkre vetettünk volna ki kellemetlenséget, nem is igazán tetszett az ötlet nekik. Töredelmesen megvallom, eredetileg már akkor a feliratos részleg bezárása mellett döntöttünk, meg is írtuk a hírt, hogy majd másnap kitesszük, de egy álmatlan éjszaka eredményeként meggyőztem magam (majd a többi munkatársat), hogy tegyünk próbát a linkeléssel, így ezt híreztük ki.
Telt-múlt az idő, egyre aktuálisabb lett a módosítás leprogramozása, de eközben is sorra értek minket az atrocitások egyes csapatok felől, a feltöltési morál pedig semmit sem változott. A korábbi hírben vadul bólogató csapatok sem töltöttek fel ígéretük ellenére (tisztelet a kivételnek), így egyre fanyarabb szájízzel gondoltunk a linkelés bevezetésére, és vele a „szenvedés” meghosszabbítására. Egyre inkább úgy éreztük, hogy felesleges munkába, felesleges kísérletbe vágunk. Elérkezett a karácsony, majd az új év, mikor is megfogadtam, hogy minden eddig halogatott, de szükséges változást véghezviszek az új évben.
Mert feszültséget szül. Mert ez az AA egyetlen olyan funkciója, mely feszültséget szül. A fansub csapatok oldaláról egyre inkább látszik nemkívánatosnak, sokan szemünkre vetik, hogy fansub csapat is vagyunk a gyűjtőoldal mellett, nekünk egyre inkább teher (lelkileg, idegileg, nem a munkamennyiség miatt). Mi a jobb a közösségnek (az AA közösségének, nem általánosságban az animés közösségnek)? Ha még 1-2 évig csináljuk a mostani formában, és utána világgá megyünk (értsd bezárunk), vagy ha most elejét vesszük a problémának, és újra békére lelünk (mi, munkatársak)? Hosszútávon egyértelműen a második.
Semmit sem veszünk el a közösségtől. A feliratokat elérhetővé fogjuk tenni még sokáig ilyen vagy olyan formában. Adtunk egy 2+2 hónapos határidőt (ez nagyjábóli, nem percre pontos), hogy mindenki alkalmazkodni tudjon. Az a kisszámú fordító, aki nem rendelkezik saját oldallal, ennyi idő alatt összedobhat egy blogot, vagy template alapú weboldalt, csatlakozhat egy már meglévő csapathoz, a közösség pedig egy másik, immár független gyűjtőoldalt alkothat, ha akar. És nem, nem tudtunk róla az előző hír megírásakor, hogy ez már folyamatban van! Bár ebből is látszik, hogy az elégedetlenkedők már tevékenykednek a háttérben egy ideje.
Nem a saját fansubunknak akarjuk kisajátítani az oldalt, nem a „konkurenciát” akarjuk megszüntetni, kizárni. A „konkurenciát” mostanra rég szövetségesünkké fogadtuk, ezért is van annyi közös projectünk az US és az NF csapattal (főképp ezen csapatok egyes fordítóival egyezik az ízlésünk), mert velük volt a legtöbb ütköző projectünk, amit mára már közös erővel készítünk. Tudomásunk szerint a jelenlegi sorozataink közül alig van olyan, amit más is visz.
Az animés fansubcsapatok elvileg látogatásnövekedésre számíthatnak, hisz a továbbiakban „nem szívjuk el” a látogatóikat azzal, hogy nálunk is fent vannak a fordításaik (legalábbis ez volt az egyik legerősebb érv ellenünk), ezzel párhuzamosan mi látogatókat veszítünk azzal, hogy megszűnünk ezen a téren csomópont lenni. Erre fel vagyunk készülve, az esetleges drasztikus csökkenéstől sem félünk, mert mint korábban kifejtettük: az elsődleges cél, hogy jól érezzük magunkat az oldalon, ami így valósulhat meg. A látogatók a meglévő feliratokat továbbra is elérhetik majd, az újakat pedig már most is az adott csapatok oldaláról töltik le videóval együtt, hisz hozzánk majdnem minden késéssel kerül fel, így őket sem éri égbekiáltó veszteség.
A „tagok által készített feliratok” listája ki fog kerülni a letöltések közül, és egy külön aloldalon lesz elérhető, de teljes egészében elérhető marad, míg szükséges. Ezen túl, az ismertetők adatlapján a „felirat” vagy „felirat (full)” link tűnik majd el ezzel párhuzamosan. A fórumban az animefordításokkal kapcsolatos témák szűnnek meg, tehát az animék / „ki mit fordít”, „felirat kérés” és „befejezett fordítások”. Mivel így a szabályzatunk II.3-as pontja értelmét veszíti, az is felfüggesztésre kerül. Tehát félreértés ne essék, nem kerül le sem ismertető, sem ost, sem manga, sem angol felirat, sem saját fordítású felirat (és videó sem).
Szívből reméljük, hogyha nem is értetek egyet a döntésünkkel, de tiszteletben tartjátok majd azt. Nagyon nehéz döntés volt, de úgy érezzük, meg kellett hozzuk.
A hozzászólásokat ennél a hírnél is kikapcsoltuk (amiért az előző esetében is), mert a kérdés igen fájó, nem szeretnénk se szomorú hozzászólások miatt ellágyulni és meginogni, se teret engedni a gyűlölködő megnyilvánulásoknak, amikből valószínűleg szintén lenne néhány.
Mielőtt a tárgyra térnénk, néhány alapvető témára szeretnénk kitérni. Szeretnénk érzékeltetni az oldal működése, mibenléte mögötti valóságot, mert nagyon sokan nincsenek vele tisztában (ez látszik az érkező levelekből is). Végső célunk, hogy rávilágítsunk arra, hogy a feliratok bezárása nem szeszély, sértődés vagy rosszakarat nyomán történik.
Kié az AnimeAddicts oldal?
Az AnimeAddicts egy közösségi oldal (IS!). Ebből következik, hogy az oldal a közösségé? Tételezzük fel, hogy ez így van, és induljunk el e mentén. Ha az oldal a közösségé, értelemszerűen az összes döntést a közösség hozza meg (demokratikusan), és mi, adminok „hajtjuk végre” azokat. Ha ez így van, akkor a feliratok megszüntetése szembemegy ennek az eszmének.
De akkor kik az adminok, munkatársak?
Maradva az előbbi gondolatmenetnél, miszerint az oldal a közösségé, az adminok és munkatársak az oldal dolgozói, üzembentartói, tehát alkalmazottak. Ha a döntés joga nem a miénk, viszont a „karbantartási” munkákat mi végezzük, akkor ez valamilyen kompenzációt igényel. Ez a nagybetűs életben úgy történik, hogy az alkalmazottak fizetést kapnak. Borzasztóan egyszerű.
Az AA munkatársai kapnak fizetést a munkájukért?
Nem. Ezt be kell látnotok. Az oldalnak vannak anyagi forrásai (a ti támogatásaitok és a reklámbevételek), de vannak megkerülhetetlen költségei is (szerver hosting, a rendszergazda munkadíja, a domainek fenntartási díja) és a szerver fejlesztés és javítás költsége. Az oldal teljes „bevétele” elmegy ezekre. A mindenkori tartalék és a frissen beérkező összegek is mind ebbe az „alapba” kerülnek, a munkatársak nem részesülnek belőle semmilyen mértékben. Tehát mi nem kapunk fizetést, ingyen dolgozunk. A szabadidőnket áldozzuk az oldalra, mind iskola vagy (hagyományos, családfenntartós) munka mellett. Andusiával mi ketten alapítótagokként és az oldal IRL ügyeinek intézőiként még nem túl nagy nagyságrendben, de saját költségeket is felvállalunk (benzinköltség, parkolási díjak, telefonbeszélgetések díja, néha egy-egy alkatrész ára), mi is anyagi támogatói vagyunk az oldalnak.
Mit támogatsz, ha támogatsz minket? Mi jár, mit kapsz érte?
Leírtuk, hogy nem a munkatársak fizetését gyarapítod vele, hanem a folyamatosan fennálló költségekbe szállsz be. Te nem az oldal „részvényeiből” vásárolsz hányadot, hanem a működtetését segíted. A támogatásodból kap a szerver áramot és sávszélességet, melyeknek segítségével elérhetővé válik számodra és az összes többi látogató számára. Gyakorlatilag közös erővel tekerjük a biciklit, amin mind ülünk, hogy éghessen az AA lámpája.
Mik akkor a munkatársak?
Ha az oldal a közösségé, a munkatársak nem dönthetnek és nem kapnak fizetést, akkor mi olyan dolgozók vagyunk, akik szabad akarattal nem rendelkeznek, akiknek alá kell vetniük magukat a közösség (=munkáltató) akaratának. Ez a definíció a rabszolgákat jellemzi. Mi nem vagyunk, nem akarunk az oldal rabszolgái lenni. Szerintetek bárki is akar önként rabszolgasorba állni? Ugye hogy nem?
Mik vagyunk akkor, milyen jogaink vannak az oldalon?
Az adminok és a munkatársak az oldal vezetői. Senki sem választott meg minket, mivel nem demokrácia uralkodik az oldalon. Hogy miért? Mert nem egy meglévő közösség és egy meglévő „birtok” vezetői vagyunk, hanem a saját akaratunkból létrehozott és a segítségetekkel kibővült, sikerre vitt hobbioldalt készítettünk. A kulcsszó a hobbi. Leszögezhetjük tehát, hogy az AA egy hobbioldal, s mint ilyen, azok döntenek a sorsáról, akiknek a hobbija, és akik a szabadidejüket áldozzák annak elkészítésére (jelen esetben üzemeltetésére). Van köztetek bárki, aki belevágna olyan hobbiba, ami elsőre kellemesnek tűnik, de nem lehet kiszállni belőle, és örökké ugyanazt kell csinálnia, mint amire eredetileg vállalkozott? Lenne bármelyikőtökből hobbi-rabszolga? Nyilván nem. Ennek az egésznek a célja az önmegvalósítás, szórakozás és a szórakoztatás öröme lenne.
Ki dönt akkor az oldal ügyeit illetően?
A végső döntést minden esetben mi, az oldal szerkesztői hozzuk meg. Ha mondjuk egy ikont akarunk kicserélni az oldalon, nem kérjük senki engedélyét, egyszerűen kicseréljük, mert lényegtelen apróság. Mikor a közösséget érintő kérdés kerül elő, megvitatjuk a szerkesztőségi fórumon, és ha könnyen megoldásra jutunk, közzétesszük (ha negatív a visszhang, módosítunk rajta). Mikor nincs könnyű és mindenki számára jó megoldás, akkor eleve kérdésként írjuk ki a hírt, és a véleményeteket, meglátásaitokat, ötleteiteket kérjük, hogy egy kollektív megoldás születhessen. Az utóbbi időben egyre inkább ezt az utat szoktuk választani, mert hatékonynak bizonyult több alkalommal is.
Az eddigieket összefoglalva:
- Az oldal célja: önmegvalósítás, szórakozás, szórakoztatás
- Ki dönt: a munkatársak, de amikor csak lehet, a közösség véleménye alapján
És akkor vissza is kanyarodhatunk az egész iromány lényegére:
Miért zárjuk be a feliratrészleget?
Nagyon röviden és tömören megfogalmazva azért, mert a kezdetekkor örömet okozott, mostanra viszont már nem okoz, sőt, inkább az idegeskedés, szomorúság forrása lett. Mert nem akarunk a hobbink részeként, a szabadidőnkben olyasmivel foglalkozni, amit már nem szeretünk csinálni. Nem a munka (időbeni) mennyisége a probléma, hanem a hangulat, amiben végezzük és az érzések, amiket ez a részleg kelt bennünk.
De kifejtjük részletesen.
Mi volt a feliratgyűjtés eredeti célja?
Egy viszonylag teljes adatbázis létrehozása a témában, egy kiindulópont biztosítása az animefordítások iránt érdeklődő látogatók számára. Mindez kezdetét vette körülbelül 9 éve, 2005 folyamán.
DE!
Úgy 4-5 évvel ezelőtt kezdődtek a változások. Több tényező is közrejátszott ebben. Az Animax fénykorát élte, a tévécsatorna nagy mennyiségben termelte ki az animefanokat, így megsokasodtunk. Ezzel párhuzamosan drasztikusan megnőtt a fordítók, fordítócsapatok száma. A template rendszerek, könnyen létrehozható blogok térhódítását követően a fordítók, csapatok könnyedén létre tudtak hozni saját weboldalt, így egyre kevésbé volt szükség az AA-ra, mint megosztóhelyre. Ezzel szép lassan megváltozott az AA feliratgyűjtésének fontossága és a fordítói közösség hozzáállása a kérdéshez.
Kezdetben a fordítók szívesen töltöttek fel hozzánk, mi pedig örömmel osztottuk meg a munkáikat, mivel tudtuk, hogy ezzel mi is jót teszünk velük. Az egész egy szimbiotikus kapcsolat volt, amivel mindkét fél jól járt. Nem is voltak komolyabb súrlódások. Mostanra viszont kialakult egy másfajta trend is. Néhányan (jó páran) úgy kezdik pályafutásukat, hogy teljes egészében igénybe veszik az AA nyújtotta lehetőségeket, amit mi örömmel bocsátunk rendelkezésükre. Egy darabig kedvesek, rendesek velünk, feltöltenek mindent. Eltelik némi idő (3-6 között általában, de volt már 1 hónap is), és ez a hozzáállás hanyagságba csap át. A feltöltések időszakosak, elmaradoznak, ha megkeressük az illetőt, felemás választ kapunk. Végül beáll a „végstádium”, a fordító/csapat elhagyja az AA berkeit, és onnantól kezdve már csak nyűg vagyunk, leveleinkre flegma, lekezelő válasz érkezik. A feltöltéshez felajánlott segítséget elutasítják, néha hamis ígéretekkel indokolva, máskor egyszerűen alpári viselkedéssel. Úgy érezzük, csak addig kellünk, míg több hasznot jelentünk, mint hátrányt, majd ha fordul a kocka (de legalábbis kiegyenlítődik a mérleg két nyelve), hátrahagynak minket, elhatárolódnak tőlünk.
Ez nekünk nagyon rosszul esik. Azzal, hogy a békés együttélésből egyre inkább tolódunk az elhatárolódás felé, felébredt bennünk az igény a feliratgyűjtés funkció megszüntetésére. Mindez történt 1-2 évvel ezelőtt, de kezdetben semmit sem szóltunk. Levelezgettünk, és leírtuk a csapatokat, akikkel már nem sikerült szót érteni. Ez a folyamat november tájékán tetőzött be, mikor is az ominózus hír kikerült, melyre 1000+ hozzászólás érkezett. Akkor ott sok csapat kifejtette véleményét, a hozzászólók többsége meg volt elégedve a meglévő rendszerrel, néhányan linkelt feliratgyűjtést szerettek volna. Az első általános tévedés ezen a ponton ott van, hogy a többség azt hiszi, hogy minden, de legalábbis a legtöbb csapat felszólalt, alapozva ezt az AA-n vezetett aktív csapatok listájára. Tévedésben vagytok! Az AA-s listában szereplő aktív csapatok azok, akikkel a közelmúltig sikerült kapcsolatban maradni és nem „passzoltak le” minket. Az inaktív állapotban lévő csapatok nagy része pedig olyan csapat és fordító, mely már megszakította velünk a kapcsolatát.
Így már rögtön más az arányszám. Tehát a velünk kapcsolatban maradt csapatok nagyja nem problémázott a meglévő rendszeren, de a linkelés lehetőségének felajánlásával kiegészítve már majdnem mindegyikük elégedettségét elértük (néhány szélsőséges nézetet valló csapatét leszámítva). A linkelés ötletét ugyanakkor kényszermegoldásnak éreztük, mert a fansub csapatok/fordítók helyett így a látogatókra/letöltőkre vetettünk volna ki kellemetlenséget, nem is igazán tetszett az ötlet nekik. Töredelmesen megvallom, eredetileg már akkor a feliratos részleg bezárása mellett döntöttünk, meg is írtuk a hírt, hogy majd másnap kitesszük, de egy álmatlan éjszaka eredményeként meggyőztem magam (majd a többi munkatársat), hogy tegyünk próbát a linkeléssel, így ezt híreztük ki.
Telt-múlt az idő, egyre aktuálisabb lett a módosítás leprogramozása, de eközben is sorra értek minket az atrocitások egyes csapatok felől, a feltöltési morál pedig semmit sem változott. A korábbi hírben vadul bólogató csapatok sem töltöttek fel ígéretük ellenére (tisztelet a kivételnek), így egyre fanyarabb szájízzel gondoltunk a linkelés bevezetésére, és vele a „szenvedés” meghosszabbítására. Egyre inkább úgy éreztük, hogy felesleges munkába, felesleges kísérletbe vágunk. Elérkezett a karácsony, majd az új év, mikor is megfogadtam, hogy minden eddig halogatott, de szükséges változást véghezviszek az új évben.
Szüntessük hát meg a feliratgyűjtést! De miért is pontosan?
Mert feszültséget szül. Mert ez az AA egyetlen olyan funkciója, mely feszültséget szül. A fansub csapatok oldaláról egyre inkább látszik nemkívánatosnak, sokan szemünkre vetik, hogy fansub csapat is vagyunk a gyűjtőoldal mellett, nekünk egyre inkább teher (lelkileg, idegileg, nem a munkamennyiség miatt). Mi a jobb a közösségnek (az AA közösségének, nem általánosságban az animés közösségnek)? Ha még 1-2 évig csináljuk a mostani formában, és utána világgá megyünk (értsd bezárunk), vagy ha most elejét vesszük a problémának, és újra békére lelünk (mi, munkatársak)? Hosszútávon egyértelműen a második.
Amit tisztázni kell!
Semmit sem veszünk el a közösségtől. A feliratokat elérhetővé fogjuk tenni még sokáig ilyen vagy olyan formában. Adtunk egy 2+2 hónapos határidőt (ez nagyjábóli, nem percre pontos), hogy mindenki alkalmazkodni tudjon. Az a kisszámú fordító, aki nem rendelkezik saját oldallal, ennyi idő alatt összedobhat egy blogot, vagy template alapú weboldalt, csatlakozhat egy már meglévő csapathoz, a közösség pedig egy másik, immár független gyűjtőoldalt alkothat, ha akar. És nem, nem tudtunk róla az előző hír megírásakor, hogy ez már folyamatban van! Bár ebből is látszik, hogy az elégedetlenkedők már tevékenykednek a háttérben egy ideje.
Nem a saját fansubunknak akarjuk kisajátítani az oldalt, nem a „konkurenciát” akarjuk megszüntetni, kizárni. A „konkurenciát” mostanra rég szövetségesünkké fogadtuk, ezért is van annyi közös projectünk az US és az NF csapattal (főképp ezen csapatok egyes fordítóival egyezik az ízlésünk), mert velük volt a legtöbb ütköző projectünk, amit mára már közös erővel készítünk. Tudomásunk szerint a jelenlegi sorozataink közül alig van olyan, amit más is visz.
Mi lesz mindennek a hatása?
Az animés fansubcsapatok elvileg látogatásnövekedésre számíthatnak, hisz a továbbiakban „nem szívjuk el” a látogatóikat azzal, hogy nálunk is fent vannak a fordításaik (legalábbis ez volt az egyik legerősebb érv ellenünk), ezzel párhuzamosan mi látogatókat veszítünk azzal, hogy megszűnünk ezen a téren csomópont lenni. Erre fel vagyunk készülve, az esetleges drasztikus csökkenéstől sem félünk, mert mint korábban kifejtettük: az elsődleges cél, hogy jól érezzük magunkat az oldalon, ami így valósulhat meg. A látogatók a meglévő feliratokat továbbra is elérhetik majd, az újakat pedig már most is az adott csapatok oldaláról töltik le videóval együtt, hisz hozzánk majdnem minden késéssel kerül fel, így őket sem éri égbekiáltó veszteség.
Pontosan mi várható:
A „tagok által készített feliratok” listája ki fog kerülni a letöltések közül, és egy külön aloldalon lesz elérhető, de teljes egészében elérhető marad, míg szükséges. Ezen túl, az ismertetők adatlapján a „felirat” vagy „felirat (full)” link tűnik majd el ezzel párhuzamosan. A fórumban az animefordításokkal kapcsolatos témák szűnnek meg, tehát az animék / „ki mit fordít”, „felirat kérés” és „befejezett fordítások”. Mivel így a szabályzatunk II.3-as pontja értelmét veszíti, az is felfüggesztésre kerül. Tehát félreértés ne essék, nem kerül le sem ismertető, sem ost, sem manga, sem angol felirat, sem saját fordítású felirat (és videó sem).
Végszó
Szívből reméljük, hogyha nem is értetek egyet a döntésünkkel, de tiszteletben tartjátok majd azt. Nagyon nehéz döntés volt, de úgy érezzük, meg kellett hozzuk.
A hozzászólásokat ennél a hírnél is kikapcsoltuk (amiért az előző esetében is), mert a kérdés igen fájó, nem szeretnénk se szomorú hozzászólások miatt ellágyulni és meginogni, se teret engedni a gyűlölködő megnyilvánulásoknak, amikből valószínűleg szintén lenne néhány.
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
Téma: [2014.01.08] Döntés a feliratokról - az okok
adminyon
|
|
Hír dátuma: 2014.01.08. 18:51
|
|
2014.01.08 18:51 00 / |
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7